Oficiali Europos Sąjungos interneto svetainė
Visos oficialios ES interneto svetainės yra domene europa.eu.
български (BG)
español (ES)
čeština (CS)
dansk (DA)
deutsch (DE)
eesti (ET)
ελληνικά (EL)
english (EN)
français (FR)
gaeilge (GA)
hrvatski (HR)
italiano (IT)
latviešu (LV)
lietuvių (LT)
magyar (HU)
malti (MT)
nederlands (NL)
polski (PL)
português (PT)
română (RO)
slovenčina (SK)
slovenščina (SL)
suomi (FI)
svenska (SV)
Atsijungta
Atsijungėte nuo TED programos, bet tebesate prisijungęs prie sistemos „EU LOGIN“. Jei norite atsijungti nuo „EU LOGIN“, spustelėkite čia
553529-2020 - Konkursas
Skelbimo rodinys
Santrauka
I.1.
Pavadinimas ir adresai
Oficialus pavadinimas: Stadt Ettlingen – Justitiariat – Zentrale Vergabestelle
Oficialus pavadinimas: Stadt Ettlingen – Justitiariat – Zentrale Vergabestelle
Adresas: Marktplatz 2
Miestas: Ettlingen
NUTS kodas: DE123 Karlsruhe, Landkreis
Pašto kodas: 76275
Šalis: Vokietija
Asmuo ryšiams: Peter von Vietinghoff
El. paštas: vergabe@ettlingen.de
Telefonas: +49 7243/1018922
Faksas: +49 7243/101583
Interneto adresas (-ai):
Pagrindinis adresas: http://WWW.ETTLINGEN.DE
I.5.
Pagrindinė veikla
Bendros viešosios paslaugos
Bendros viešosios paslaugos
II.1.1.
Pavadinimas
Generalsanierung Kindergarten und Turnhalle Ettlingen-Schluttenbach, Technische Anlagenplanung: Starkstromanlagen sowie Fernmelde- und informationstechnische Anlagen
Nuorodos numeris: 2020-006
II.1.2.
Pagrindinis BVPŽ kodas
71000000 Architektūros, statybų, inžinerijos ir inspektavimo paslaugos
71000000 Architektūros, statybų, inžinerijos ir inspektavimo paslaugos
II.1.3.
Sutarties tipas
Paslaugos
Paslaugos
II.1.6.
Informacija apie pirkimo dalis
Ši sutartis suskaidyta į pirkimo dalis: ne
Ši sutartis suskaidyta į pirkimo dalis: ne
II.2.3.
Įgyvendinimo vieta
NUTS kodas: DE123 Karlsruhe, Landkreis
II.2.7.
Sutarties, preliminariosios sutarties ar dinaminės pirkimo sistemos taikymo trukmė
Pradžia: 02/05/2021 Pabaiga: 31/12/2024
Pradžia: 02/05/2021 Pabaiga: 31/12/2024
Ši sutartis gali būti pratęsta: taip
Pratęsimų aprašymas:
Eine Verlängerung kann sich durch projektbedingte Verzögerungen ergeben.
IV.2.2.
Pasiūlymų ar prašymų dalyvauti priėmimo terminas
Data: 16/12/2020 Vietos laikas: 09:00
Data: 16/12/2020 Vietos laikas: 09:00
IV.2.3.
Kvietimų pateikti pasiūlymus ar dalyvauti pirkimo procedūroje išsiuntimo atrinktiems kandidatams numatyta data
Data: 25/01/2021
Data: 25/01/2021
IV.2.4.
Kalbos, kuriomis gali būti teikiami pasiūlymai ar prašymai dalyvauti
Vokiečių kalba
Vokiečių kalba
VI.5.
Šio skelbimo išsiuntimo data
13/11/2020
13/11/2020
Kalbos ir formatai
Skelbimas
Dabartinė kalba
553529-2020 - KonkursasSee the notice on TED website 
553529-2020
553529-2020 - KonkursasVokietija, VFR-Ettlingen: Architektūros, statybų, inžinerijos ir inspektavimo paslaugos
OJ S 225/2020 18/11/2020
Skelbimas apie pirkimą
Paslaugos
Teisinis pagrindas:
Direktyva 2014/24/ES
I dalis: Perkančioji organizacija
I.1.
Pavadinimas ir adresai
Oficialus pavadinimas: Stadt Ettlingen – Justitiariat – Zentrale Vergabestelle
Oficialus pavadinimas: Stadt Ettlingen – Justitiariat – Zentrale Vergabestelle
Adresas: Marktplatz 2
Miestas: Ettlingen
NUTS kodas: DE123 Karlsruhe, Landkreis
Pašto kodas: 76275
Šalis: Vokietija
Asmuo ryšiams: Peter von Vietinghoff
El. paštas: vergabe@ettlingen.de
Telefonas: +49 7243/1018922
Faksas: +49 7243/101583
Interneto adresas (-ai):
Pagrindinis adresas: http://WWW.ETTLINGEN.DE
I.3.
Komunikavimas
Neribota, visapusiška tiesioginė ir nemokama prieiga prie pirkimo dokumentų suteikiama: https://www.subreport.de/E41331814
Neribota, visapusiška tiesioginė ir nemokama prieiga prie pirkimo dokumentų suteikiama: https://www.subreport.de/E41331814
Daugiau informacijos galima gauti pirmiau nurodytu adresu
Pasiūlymai arba prašymai dalyvauti turi būti siunčiami elektroniniu būdu per: https://www.subreport.de/E41331814
Pasiūlymai arba prašymai dalyvauti turi būti siunčiami pirmiau nurodytu adresu
I.4.
Perkančiosios organizacijos tipas
Regiono ar vietos valdžios institucija
Regiono ar vietos valdžios institucija
I.5.
Pagrindinė veikla
Bendros viešosios paslaugos
Bendros viešosios paslaugos
II dalis: Objektas
II.1.
Pirkimo apimtis
II.1.1.
Pavadinimas
Generalsanierung Kindergarten und Turnhalle Ettlingen-Schluttenbach, Technische Anlagenplanung: Starkstromanlagen sowie Fernmelde- und informationstechnische Anlagen
Nuorodos numeris: 2020-006
II.1.2.
Pagrindinis BVPŽ kodas
71000000 Architektūros, statybų, inžinerijos ir inspektavimo paslaugos
71000000 Architektūros, statybų, inžinerijos ir inspektavimo paslaugos
II.1.3.
Sutarties tipas
Paslaugos
Paslaugos
II.1.4.
Trumpas aprašymas
Verhandlungsverfahren mit Teilnahmewettbewerb gem. §§ 74, 17 VgV zur Vergabe der technischen Anlagenplanung (Starkstromanlagen sowie Fernmelde- und informationstechnische Anlagen) für die Generalsanierung des Kindergarten und der Turnhalle in Ettlingen-Schluttenbach.
II.1.5.
Numatoma bendra vertė
II.1.6.
Informacija apie pirkimo dalis
Ši sutartis suskaidyta į pirkimo dalis: ne
Ši sutartis suskaidyta į pirkimo dalis: ne
II.2.
Aprašymas
II.2.3.
Įgyvendinimo vieta
NUTS kodas: DE123 Karlsruhe, Landkreis
II.2.4.
Pirkimo aprašymas
Planungsleistungen der technischen Anlagenplanung (Starkstromanlagen sowie Fernmelde- und informationstechnische Anlagen), die im Rahmen Generalsanierung des Kindergartens und der Turnhalle in Ettlingen-Schluttenbach zu erbringen sind. Zum Teil sind bereits Teile bis LPH 3 erbracht, die nicht mehr Gegenstand der Vergabe sind. Zunächst wird nur bis Leistungsphase 4 beauftragt, die weiteren Leistungsphasen werden optional vergeben (5-7 und 8-9).
Die ehemalige Volksschule in Schluttenbach wurde 1968/1969 als zweigeschossige Anlage errichtet. Bei der anschließenden Sporthalle handelt es sich um eine ungedämmte Stahlbetonkonstruktion, die als Schulsporthalle geplant und konzipiert wurde. Die ehemaligen Klassenräume besitzen ein Pultdach. Die angrenzenden Flur- und Nebenräume sowie die Sporthalle erhielten Flachdächer. Die Wandelemente und Dächer sind gering gedämmt, die Bodenplatte überhaupt nicht. Die Fenster verfügen über einen niedrigen, dem Baujahr entsprechenden U-Wert, stellenweise z. B. in den Fluren und der Sporthalle sind sie noch mit Einscheibenverglasung ausgeführt. Die Innenausstattung, die Elektro- und HLS-Technik entsprechen dem damaligen baulichen Einfachstandard. Die gesamte Technik entspricht nicht mehr dem heutigen Stand der Technik.
Zielsetzung ist daher ein zukunftsweisendes Sanierungskonzept mit Grundrissoptimierungen gem. Raumbuch, u. a. zur Schaffung einer zusätzlichen Grippegruppe, und eine energetische Sanierung auf „Dämmung EnEV Neubaustandard mit Wärmepumpe“.
Weitere Optionale Leitungen:
— Bestandsaufnahme,
— Mitwirkung bei der Fördermittelbeschaffung.
II.2.5.
Sutarties skyrimo kriterijai
Kaina nėra vienintelis sutarties sudarymo kriterijus, visi kriterijai nurodyti tik pirkimo dokumentuose
Kaina nėra vienintelis sutarties sudarymo kriterijus, visi kriterijai nurodyti tik pirkimo dokumentuose
II.2.6.
Numatoma vertė
II.2.7.
Sutarties, preliminariosios sutarties ar dinaminės pirkimo sistemos taikymo trukmė
Pradžia: 02/05/2021 Pabaiga: 31/12/2024
Pradžia: 02/05/2021 Pabaiga: 31/12/2024
Ši sutartis gali būti pratęsta: taip
Pratęsimų aprašymas:
Eine Verlängerung kann sich durch projektbedingte Verzögerungen ergeben.
II.2.9.
Informacija apie kviečiamų kandidatų skaičiaus apribojimus
Numatomas mažiausias skaičius: 3Didžiausias skaičius: 5Objektyvūs riboto kandidatų skaičiaus pasirinkimo kriterijai:
Numatomas mažiausias skaičius: 3Didžiausias skaičius: 5Objektyvūs riboto kandidatų skaičiaus pasirinkimo kriterijai:
Objektive Kriterien für die Auswahl der begrenzten Zahl von Bewerbern:
— fristgerechter Eingang der Unterlagen,
— formgerechter Eingang der Unterlagen,
— Vollständigkeit der Unterlagen,
— Prüfung von Mindestanforderungen und Ausschlusskriterien,
— Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit (III.1.2)): Umsatz,
— technische Leistungsfähigkeit (III.1.3)): Mitarbeiter,
— technische Leistungsfähigkeit (III.1.3)): Referenzprojekte.
II.2.10.
Informacija apie alternatyvius pasiūlymus
Leidžiama pateikti alternatyvius pasiūlymus: ne
Leidžiama pateikti alternatyvius pasiūlymus: ne
II.2.11.
Informacija apie pasirinkimo galimybes
Pasirinkimo galimybės: taip
Pasirinkimo galimybės: taip
Pasirinkimo galimybių aprašymas:
Beschreibung der Optionen:
Stufenweise Beauftragung: 1. Beauftragungsstufe: LPH 1-3, 2. Beauftragungsstufe: LPH 4-7, 3.
Beauftragungsstufe: LPH 8, 4. Beauftragungsstufe 9
II.2.13.
Informacija apie Europos Sąjungos fondus
Pirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis: ne
Pirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis: ne
II.2.14.
Papildoma informacija
Diese Vergabe ist Teil einer Gesamtmaßnahme, weitere erforderliche Dienstleistungen zur Umsetzung desGesamtprojektes werden gesondert ausgeschrieben.
III dalis: Teisinė, ekonominė, finansinė ir techninė informacija
III.1.
Dalyvavimo sąlygos
III.1.1.
Tinkamumas vykdyti profesinę veiklą, įskaitant reikalavimus, susijusius su įtraukimu į profesinius ar prekybos registrus
Sąlygų sąrašas ir trumpas aprašymas:
Erklärung des Bewerbers über das Nichtvorliegen von Ausschlussgründen nach § 42 VgV in Verbindung mit §§ 123 und 124 GWB.
Nachweis des besonderen Berufstandes und der Qualifikation gem. §§ 44, 75 VgV als Ingenieur durch Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister oder falls nötig durch eine bestimmte Berechtigung oder Mitgliedschaft.
III.1.2.
Ekonominė ir finansinė padėtis
Atrankos kriterijų sąrašas ir trumpas aprašymas:
— Nachweis einer Berufshaftpflichtversicherung,
— Eigenerklärung über den Gesamtumsatz des Unternehmens bezogen auf die Geschäftsjahre 2017 bis 2019.
Minimalus (-ūs) standartas (-ai), kurio (-ių) gali būti reikalaujama:
Nachweis, dass eine Berufshaftpflichtversicherung über min. 1 500 000 EUR für Personenschäden, min. 1 000 000 EUR für sonstige Schäden vorliegt bzw. dass die Deckungssummen im Auftragsfall entsprechend erhöht werden.
Die vorstehend genannten Deckungsbeträge müssen pro Versicherungsjahr mindestens 2 Mal zur Verfügung stehen.
Bei Bewerbergemeinschaften ist der Versicherungsnachweis für jedes Mitglied zu führen.
III.1.3.
Techniniai ir profesiniai pajėgumai
Atrankos kriterijų sąrašas ir trumpas aprašymas:
— Eigenerklärung zur Anzahl der Beschäftigten — Reaktionszeit der Projektleitung für die LP 1-7 und der Bauleitung für die LP 8-9 — 3 unterschiedliche Referenzen.
Es werden folgende Kriterien bewertet:
— Allgemeines: Bauen im Bestand/Sanierung,
— Qualität/Eignung des Projekts – Umgang mit Materialität, schonender Einsatz von Ressourcen/Baumaterial,
— Realisierte und vollständig abgeschlossene Leistungsphasen nach HOAI ,
— Jahr der Inbetriebnahme,
— Referenzschreiben des Auftraggebers Zur Belegbarkeit der bewerteten Kriterien im Formblatt „Eigenerklärung zur Eignung“ stellt der Bewerber die jeweilige Referenz auf 3 gesonderten DIN A4-Blättern (sowie zusätzlich ggf. Referenzschreiben) im Hinblick auf die abgefragten Kriterien vor und fügt diese als Anhang dem Teilnahmeantrag bei.
Die zuvor beschriebenen Projekte müssen im Unternehmen des/der Bewerber erbracht worden sein. Bei Bewerbergemeinschaften aus mehreren Ingenieuren gelten die Angaben und die Referenzen in Summe für die Bewerbergemeinschaft.
— ggf. Eigenerklärung zur Weitervergabe von Teilleistungen (KFB (A/I) EU Unterauftragnehmer),
— ggf. Eigenerklärung zur Eignungsleihe (KFB (A/I) EU AndereUnternehmen).
Minimalus (-ūs) standartas (-ai), kurio (-ių) gali būti reikalaujama:
Mindestanforderungen an die Referenzen:
— abgeschlossene Leistung (Fertigstellung nach 1.1.2012),
— 3 unterschiedliche Referenzen,
— Referenz 1: Objektplanung Gebäude – Neu-, Um- oder Anbau,
— Referenz 2: Objektplanung Gebäude – Neu-, An- oder Umbau,
— Referenz 3: Objektplanung Gebäude – Bauen im Bestand.
III.2.
Su sutartimi susijusios sąlygos
III.2.1.
Informacija apie tam tikrą profesiją
Paslaugą gali teikti tik tam tikros profesijos asmenysNurodykite atitinkamą įstatymą ar kitą teisės aktą:
Paslaugą gali teikti tik tam tikros profesijos asmenysNurodykite atitinkamą įstatymą ar kitą teisės aktą:
Nachweis des besonderen Berufstandes und der Qualifikation gem. §§ 44, 75 Abs. 2 VgV als „Ingenieur“.
III.2.2.
Sutarties vykdymo sąlygos
Einhaltung der Tariftreue- und Mindestentgeltverpflichtung nach dem LTMG Baden-Württemberg
III.2.3.
Informacija apie už sutarties vykdymą atsakingus darbuotojus
Įpareigojimas nurodyti už sutarties vykdymą atsakingų darbuotojų vardus ir pavardes bei profesinę kvalifikaciją
Įpareigojimas nurodyti už sutarties vykdymą atsakingų darbuotojų vardus ir pavardes bei profesinę kvalifikaciją
IV dalis: Procedūra
IV.1.
Aprašymas
IV.1.1.
Procedūros tipas
Konkurso procedūra su derybomis
Konkurso procedūra su derybomis
IV.1.3.
Informacija apie preliminariąją sutartį arba dinaminę pirkimo sistemą
IV.1.5.
Informacija apie derybas
Perkančioji organizacija turi teisę paskirti sutartį remdamasi pirminiais pasiūlymais ir nevesdama derybų
Perkančioji organizacija turi teisę paskirti sutartį remdamasi pirminiais pasiūlymais ir nevesdama derybų
IV.1.8.
Informacija apie Sutartį dėl viešųjų pirkimų (SVP)
Ar pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų?: taip
Ar pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų?: taip
IV.2.
Administracinė informacija
IV.2.2.
Pasiūlymų ar prašymų dalyvauti priėmimo terminas
Data: 16/12/2020 Vietos laikas: 09:00
Data: 16/12/2020 Vietos laikas: 09:00
IV.2.3.
Kvietimų pateikti pasiūlymus ar dalyvauti pirkimo procedūroje išsiuntimo atrinktiems kandidatams numatyta data
Data: 25/01/2021
Data: 25/01/2021
IV.2.4.
Kalbos, kuriomis gali būti teikiami pasiūlymai ar prašymai dalyvauti
Vokiečių kalba
Vokiečių kalba
IV.2.6.
Minimalus laikotarpis, per kurį dalyvis privalo užtikrinti pasiūlymo galiojimą
Pasiūlymas turi galioti iki: 30/04/2021
Pasiūlymas turi galioti iki: 30/04/2021
VI dalis: Papildoma informacija
VI.1.
Informacija apie periodiškumą
Tai pasikartojantis pirkimas: ne
Tai pasikartojantis pirkimas: ne
VI.3.
Papildoma informacija
1. Enthalten die Vergabeunterlagen nach Auffassung des Unternehmens unvollständige, unklare oder fehlerhafte Regelungen oder werfen sie Fragen auf, die die Erstellung des Teilnahmeantrags beeinflussen können, so hat das Unternehmen den Auftraggeber unverzüglich, jedoch spätestens 10 Kalendertage vor Ablauf der Antragsfrist darauf hinzuweisen bzw. entsprechende Fragen zu stellen.
2. Der Auftraggeber kann von der Beantwortung von Fragen absehen, die nach diesem Zeitpunkt gestelltwerden.
3. Fragen und Antworten werden ausschließlich über die Bieterkommunikation des Vergabeportals „Subreport ELViS“ abgewickelt. Mündliche oder telefonische Auskünfte sind unverbindlich.
4. Es liegt im Verantwortungsbereich der Unternehmen, sich eigenständig Kenntnis über evtl. Fragen,Antworten, Ergänzungen oder Korrekturen der Vergabeunterlagen zu verschaffen, die im Vergabeportaleingestellt werden.
VI.4.
Peržiūros procedūros
VI.4.1.
Peržiūros institucija
Oficialus pavadinimas: Vergabekammer Baden-Württemberg, Regierungspräsidium Karlsruhe
Oficialus pavadinimas: Vergabekammer Baden-Württemberg, Regierungspräsidium Karlsruhe
Adresas: Durlacher Allee 100
Miestas: Karlsruhe
Pašto kodas: 76137
Šalis: Vokietija
El. paštas: vergabekammer@rpk.bwl.de
Telefonas: +49 721926-8730
Faksas: +49 721926-3985
Interneto adresas: https://rp.baden-wuerttemberg.de/rpk/Abt1/Ref15/Seiten/default.aspx
VI.5.
Šio skelbimo išsiuntimo data
13/11/2020
13/11/2020

Šią svetainę tvarko: Europos Sąjungos leidinių biuras
Reikia pagalbos?
Teisinė informacija
Apie mus
Kitos paslaugos

Daugiau informacijos rasite svetainėje europa.eu
Socialiniai tinklai
Teisinė informacija
Socialiniai tinklai
Socialiniai tinklai
ES institucijos ir įstaigos
ES institucijos ir įstaigos