1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwa: Sète agglopôle Méditerranée
Status prawny nabywcy: Instytucja lokalna
Sektor działalności instytucji zamawiającej: Ogólne usługi publiczne
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwa: Sète agglopôle Méditerranée
Status prawny nabywcy: Instytucja lokalna
Sektor działalności instytucji zamawiającej: Ogólne usługi publiczne
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwa: Ville de Marseillan
Status prawny nabywcy: Instytucja lokalna
Sektor działalności instytucji zamawiającej: Ogólne usługi publiczne
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwa: Ville de Poussan
Status prawny nabywcy: Instytucja lokalna
Sektor działalności instytucji zamawiającej: Ogólne usługi publiczne
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwa: Commune de Balaruc-Le-Vieux
Status prawny nabywcy: Instytucja lokalna
Sektor działalności instytucji zamawiającej: Ogólne usługi publiczne
2. Procedura
2.1.
Procedura
Tytuł: Fourniture, le montage et la réparation de pneumatiques pour le groupement de commandes de Sète agglopôle méditerranée - relance du marché 23AC003
Opis: Consultation lancée par un groupement de commandes. L'accord-cadre sera exécuté par l'émission de bons de commande. Chaque lot fera l'objet d'une attribution séparée. Les prestations sont réglées par des prix unitaires. Le présent contrat a pour objectif de mutualiser la fourniture, le montage et la réparation et les opérations de contrôle des pneumatiques pour les véhicules de la ville de Balaruc-les-bains, Marseillan, Poussan et de Sète agglopôle méditerranée. Le coordonnateur du groupement de commandes est : Sète agglopôle méditerranée
Identyfikator procedury: 5cd0e8cd-b581-48f1-bba3-a19fa9313867
Wewnętrzny identyfikator: 24AC004_RV
Rodzaj procedury: Otwarta
Procedura jest przyspieszona: nie
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Dostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 34351100 Opony do pojazdów silnikowych
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 34351100 Opony do pojazdów silnikowych
2.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Dans les services des membres du groupement et sur le territoire de Sète agglopôle méditerranée
Miejscowość: Frontignan
Kod pocztowy: 34110
Podpodział krajowy (NUTS): Hérault (FRJ13)
Kraj: Francja
2.1.3.
Wartość
Szacunkowa wartość bez VAT: 430 000,00 EUR
2.1.4.
Informacje ogólne
Informacje dodatkowe: Demandes De Renseignements : les demandes de renseignements doivent parvenir, par écrit, 10 jours calendaires avant la date limite de remise des plis, via le Profil D'Acheteur, et selon les modalités définies au règlement de la consultation. Une réponse écrite sera adressée au plus tard 6 jours calendaires avant la date limite de remise des plis. Jugement Des Offres (le cas échéant) : Les sous-critères retenus pour le jugement des offres sont définis dans le règlement de la consultation. Le gestionnaire marchés publics de la consultation est Rachel Vigny (04.67.46.38.90)
Podstawa prawna:
Dyrektywa 2014/24/UE
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Podstawy wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowym: « Le candidat individuel, ou chaque membre du groupement, ne doit pas entrer dans l’un des cas d’exclusion de la procédure de passation prévus par le code de la commande publique.
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówienia: LOT-0001
Tytuł: Fourniture, réparation et pose de pneumatiques pour les véhicules de la collecte
Opis: Fourniture, réparation et pose de pneumatiques pour les véhicules de la collecte
Wewnętrzny identyfikator: 01
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Dostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 34351100 Opony do pojazdów silnikowych
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 34350000 Opony do pracy w lekkich i ciężkich warunkach
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Dans les services des membres du groupement et sur le territoire de Sète agglopôle méditerranée
Miejscowość: Frontignan
Kod pocztowy: 34110
Podpodział krajowy (NUTS): Hérault (FRJ13)
Kraj: Francja
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2024
Okres obowiązywania: 12 Miesiące
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 3
Nabywca zastrzega sobie prawo do dokonania dodatkowych zakupów od wykonawcy, jak opisano w tym miejscu: Le contrat est susceptible d'être reconduit dans les conditions du cahier des charges. Les délais d'exécution et de livraison sont fixés sur chaque bon de commande. Le délai contractuel est celui proposé par le titulaire dans l'acte d'engagement ou à défaut sera 5 jours ouvrés maximum ou de 4 heures en cas d'urgence
5.1.6.
Informacje ogólne
To jest zamówienie powtarzalne
Opis: Compte tenu de la durée du présent contrat, la prochaine remise en concurrence devrait intervenir courant 1er semestre 2028
Zastrzeżony udział: Udział nie jest zastrzeżony.
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Podejście do ograniczania wpływu na środowisko: Inne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Kryterium:
Rodzaj: Kompetencje do prowadzenia danej działalności zawodowej
Wykorzystanie tego kryterium: Stosowane
Kryterium:
Rodzaj: Sytuacja ekonomiczna i finansowa
Opis: - Déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les fournitures, services ou travaux objet du marché, réalisés au cours des trois derniers exercices disponibles. Formulaire Dc2
Wykorzystanie tego kryterium: Stosowane
Kryterium:
Rodzaj: Zdolność techniczna i zawodowa
Opis: - Présentation d'une liste des principales fournitures ou des principaux services effectués au cours des trois dernières années, indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé
Wykorzystanie tego kryterium: Stosowane
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Valeur technique
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 30
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: écologie des pneumatiques
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 30
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Opis: Prix des prestations
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 40
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: francuski
Kanał komunikacji ad hoc:
Nazwa: AW Solutions
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: francuski
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 23/04/2024 12:00:00 (UTC+2)
Termin, do którego oferta musi pozostać ważna: 6 Miesiące
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 23/04/2024 14:00:00 (UTC+2)
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: L'exécution des prestations débute à compter de la date de notification du contrat. Aucune clause de garantie financière prévue. Aucune avance prévue. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur. La consultation comporte des conditions d'exécution à caractère environnemental détaillées au CCAP. Le contrat sera financé sur les ressources propres de chaque collectivité membre du groupement. Les modalités de paiement sont régies par les articles L.2392-10, R.2392-10 à R.2392-13 CCP et soumises au CCAG applicable au contrat
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: nie
Stosowane będą płatności elektroniczne: nie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa: Umowa ramowa, bez ponownego poddania zamówienia procedurze konkurencyjnej
Maksymalna liczba uczestników: 1
Informacje o dynamicznym systemie zakupów: Brak dynamicznego systemu zakupów
Aukcja elektroniczna: nie
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Tribunal administratif de Montpellier
Informacje o terminach odwołania: Le candidat peut, s'il le souhaite et sous réserve de sa recevabilité, exercer devant le tribunal administratif de Montpellier : - Référé pré-contractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme (le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat). - Recours de pleine juridiction ouvert aux tiers justifiant d'un intérêt lésé, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique. - Recours en indemnisation qui devra, obligatoirement faire l'objet d'une demande préalable auprès de la personne publique (au-delà d'un délai de quatre ans à compter du 1er janvier de l'année qui suit celle où la créance sur la personne publique est née, le requérant s'expose à l'opposition de la prescription quadriennale
TED eSender: Avenue-Web Systèmes
5.1.
Część zamówienia: LOT-0002
Tytuł: Fourniture, réparation et pose de pneumatiques pour les véhicules du parc secteur de Sète
Opis: Fourniture, réparation et pose de pneumatiques pour les véhicules du parc secteur de Sète
Wewnętrzny identyfikator: 02
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Dostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 34351100 Opony do pojazdów silnikowych
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 34351100 Opony do pojazdów silnikowych
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Dans les services des membres du groupement et sur le territoire de Sète agglopôle méditerranée
Miejscowość: Frontignan
Kod pocztowy: 34110
Podpodział krajowy (NUTS): Hérault (FRJ13)
Kraj: Francja
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2024
Okres obowiązywania: 12 Miesiące
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 3
Nabywca zastrzega sobie prawo do dokonania dodatkowych zakupów od wykonawcy, jak opisano w tym miejscu: Le contrat est susceptible d'être reconduit dans les conditions du cahier des charges. Les délais d'exécution et de livraison sont fixés sur chaque bon de commande. Le délai contractuel est celui proposé par le titulaire dans l'acte d'engagement ou à défaut sera 5 jours ouvrés maximum ou de 4 heures en cas d'urgence
5.1.6.
Informacje ogólne
To jest zamówienie powtarzalne
Opis: Compte tenu de la durée du présent contrat, la prochaine remise en concurrence devrait intervenir courant 1er semestre 2028
Zastrzeżony udział: Udział nie jest zastrzeżony.
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Podejście do ograniczania wpływu na środowisko: Inne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Kryterium:
Rodzaj: Kompetencje do prowadzenia danej działalności zawodowej
Wykorzystanie tego kryterium: Stosowane
Kryterium:
Rodzaj: Sytuacja ekonomiczna i finansowa
Opis: - Déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les fournitures, services ou travaux objet du marché, réalisés au cours des trois derniers exercices disponibles. Formulaire Dc2
Wykorzystanie tego kryterium: Stosowane
Kryterium:
Rodzaj: Zdolność techniczna i zawodowa
Opis: - Présentation d'une liste des principales fournitures ou des principaux services effectués au cours des trois dernières années, indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé
Wykorzystanie tego kryterium: Stosowane
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Valeur technique
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 30
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: écologie des pneumatiques
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 30
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Opis: Prix des prestations
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 40
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: francuski
Kanał komunikacji ad hoc:
Nazwa: AW Solutions
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: francuski
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 23/04/2024 12:00:00 (UTC+2)
Termin, do którego oferta musi pozostać ważna: 6 Miesiące
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 23/04/2024 14:00:00 (UTC+2)
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: L'exécution des prestations débute à compter de la date de notification du contrat. Aucune clause de garantie financière prévue. Aucune avance prévue. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur. La consultation comporte des conditions d'exécution à caractère environnemental détaillées au CCAP. Le contrat sera financé sur les ressources propres de chaque collectivité membre du groupement. Les modalités de paiement sont régies par les articles L.2392-10, R.2392-10 à R.2392-13 CCP et soumises au CCAG applicable au contrat
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: nie
Stosowane będą płatności elektroniczne: nie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa: Umowa ramowa, bez ponownego poddania zamówienia procedurze konkurencyjnej
Maksymalna liczba uczestników: 1
Informacje o dynamicznym systemie zakupów: Brak dynamicznego systemu zakupów
Aukcja elektroniczna: nie
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Tribunal administratif de Montpellier
Informacje o terminach odwołania: Le candidat peut, s'il le souhaite et sous réserve de sa recevabilité, exercer devant le tribunal administratif de Montpellier : - Référé pré-contractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme (le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat). - Recours de pleine juridiction ouvert aux tiers justifiant d'un intérêt lésé, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique. - Recours en indemnisation qui devra, obligatoirement faire l'objet d'une demande préalable auprès de la personne publique (au-delà d'un délai de quatre ans à compter du 1er janvier de l'année qui suit celle où la créance sur la personne publique est née, le requérant s'expose à l'opposition de la prescription quadriennale
TED eSender: Avenue-Web Systèmes
5.1.
Część zamówienia: LOT-0003
Tytuł: Fourniture, réparation et pose de pneumatiques pour les véhicules du parc secteur de Marseillan
Opis: Fourniture, réparation et pose de pneumatiques pour les véhicules du parc secteur de Marseillan
Wewnętrzny identyfikator: 03
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Dostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 34351100 Opony do pojazdów silnikowych
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 34351100 Opony do pojazdów silnikowych
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Dans les services des membres du groupement et sur le territoire de Sète agglopôle méditerranée
Miejscowość: Frontignan
Kod pocztowy: 34110
Podpodział krajowy (NUTS): Hérault (FRJ13)
Kraj: Francja
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2024
Okres obowiązywania: 12 Miesiące
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 3
Nabywca zastrzega sobie prawo do dokonania dodatkowych zakupów od wykonawcy, jak opisano w tym miejscu: Le contrat est susceptible d'être reconduit dans les conditions du cahier des charges. Les délais d'exécution et de livraison sont fixés sur chaque bon de commande. Le délai contractuel est celui proposé par le titulaire dans l'acte d'engagement ou à défaut sera 5 jours ouvrés maximum ou de 4 heures en cas d'urgence
5.1.6.
Informacje ogólne
To jest zamówienie powtarzalne
Opis: Compte tenu de la durée du présent contrat, la prochaine remise en concurrence devrait intervenir courant 1er semestre 2028
Zastrzeżony udział: Udział nie jest zastrzeżony.
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Podejście do ograniczania wpływu na środowisko: Inne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Kryterium:
Rodzaj: Kompetencje do prowadzenia danej działalności zawodowej
Wykorzystanie tego kryterium: Stosowane
Kryterium:
Rodzaj: Sytuacja ekonomiczna i finansowa
Opis: - Déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les fournitures, services ou travaux objet du marché, réalisés au cours des trois derniers exercices disponibles. Formulaire Dc2
Wykorzystanie tego kryterium: Stosowane
Kryterium:
Rodzaj: Zdolność techniczna i zawodowa
Opis: - Présentation d'une liste des principales fournitures ou des principaux services effectués au cours des trois dernières années, indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé
Wykorzystanie tego kryterium: Stosowane
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Valeur technique
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 30
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: écologie des pneumatiques
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 30
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Opis: Prix des prestations
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 40
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: francuski
Kanał komunikacji ad hoc:
Nazwa: AW Solutions
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: francuski
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 23/04/2024 12:00:00 (UTC+2)
Termin, do którego oferta musi pozostać ważna: 6 Miesiące
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 23/04/2024 14:00:00 (UTC+2)
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: L'exécution des prestations débute à compter de la date de notification du contrat. Aucune clause de garantie financière prévue. Aucune avance prévue. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur. La consultation comporte des conditions d'exécution à caractère environnemental détaillées au CCAP. Le contrat sera financé sur les ressources propres de chaque collectivité membre du groupement. Les modalités de paiement sont régies par les articles L.2392-10, R.2392-10 à R.2392-13 CCP et soumises au CCAG applicable au contrat
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: nie
Stosowane będą płatności elektroniczne: nie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa: Umowa ramowa, bez ponownego poddania zamówienia procedurze konkurencyjnej
Maksymalna liczba uczestników: 1
Informacje o dynamicznym systemie zakupów: Brak dynamicznego systemu zakupów
Aukcja elektroniczna: nie
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Tribunal administratif de Montpellier
Informacje o terminach odwołania: Le candidat peut, s'il le souhaite et sous réserve de sa recevabilité, exercer devant le tribunal administratif de Montpellier : - Référé pré-contractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme (le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat). - Recours de pleine juridiction ouvert aux tiers justifiant d'un intérêt lésé, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique. - Recours en indemnisation qui devra, obligatoirement faire l'objet d'une demande préalable auprès de la personne publique (au-delà d'un délai de quatre ans à compter du 1er janvier de l'année qui suit celle où la créance sur la personne publique est née, le requérant s'expose à l'opposition de la prescription quadriennale
TED eSender: Avenue-Web Systèmes
5.1.
Część zamówienia: LOT-0004
Tytuł: Fourniture, réparation et pose de pneumatiques pour les véhicules du parc secteur de Balaruc, Gigean, Poussan
Opis: Fourniture, réparation et pose de pneumatiques pour les véhicules du parc secteur de Balaruc, Gigean, Poussan
Wewnętrzny identyfikator: 04
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Dostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 34351100 Opony do pojazdów silnikowych
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 34351100 Opony do pojazdów silnikowych
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Dans les services des membres du groupement et sur le territoire de Sète agglopôle méditerranée
Miejscowość: Frontignan
Kod pocztowy: 34110
Podpodział krajowy (NUTS): Hérault (FRJ13)
Kraj: Francja
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2024
Okres obowiązywania: 12 Miesiące
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 3
Nabywca zastrzega sobie prawo do dokonania dodatkowych zakupów od wykonawcy, jak opisano w tym miejscu: Le contrat est susceptible d'être reconduit dans les conditions du cahier des charges. Les délais d'exécution et de livraison sont fixés sur chaque bon de commande. Le délai contractuel est celui proposé par le titulaire dans l'acte d'engagement ou à défaut sera 5 jours ouvrés maximum ou de 4 heures en cas d'urgence
5.1.6.
Informacje ogólne
To jest zamówienie powtarzalne
Opis: Compte tenu de la durée du présent contrat, la prochaine remise en concurrence devrait intervenir courant 1er semestre 2028
Zastrzeżony udział: Udział nie jest zastrzeżony.
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Podejście do ograniczania wpływu na środowisko: Inne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Kryterium:
Rodzaj: Kompetencje do prowadzenia danej działalności zawodowej
Wykorzystanie tego kryterium: Stosowane
Kryterium:
Rodzaj: Sytuacja ekonomiczna i finansowa
Opis: - Déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les fournitures, services ou travaux objet du marché, réalisés au cours des trois derniers exercices disponibles. Formulaire Dc2
Wykorzystanie tego kryterium: Stosowane
Kryterium:
Rodzaj: Zdolność techniczna i zawodowa
Opis: - Présentation d'une liste des principales fournitures ou des principaux services effectués au cours des trois dernières années, indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé
Wykorzystanie tego kryterium: Stosowane
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Valeur technique
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 30
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: écologie des pneumatiques
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 30
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Opis: Prix des prestations
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 40
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: francuski
Kanał komunikacji ad hoc:
Nazwa: AW Solutions
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: francuski
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 23/04/2024 12:00:00 (UTC+2)
Termin, do którego oferta musi pozostać ważna: 6 Miesiące
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 23/04/2024 14:00:00 (UTC+2)
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: L'exécution des prestations débute à compter de la date de notification du contrat. Aucune clause de garantie financière prévue. Aucune avance prévue. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur. La consultation comporte des conditions d'exécution à caractère environnemental détaillées au CCAP. Le contrat sera financé sur les ressources propres de chaque collectivité membre du groupement. Les modalités de paiement sont régies par les articles L.2392-10, R.2392-10 à R.2392-13 CCP et soumises au CCAG applicable au contrat
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: nie
Stosowane będą płatności elektroniczne: nie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa: Umowa ramowa, bez ponownego poddania zamówienia procedurze konkurencyjnej
Maksymalna liczba uczestników: 1
Informacje o dynamicznym systemie zakupów: Brak dynamicznego systemu zakupów
Aukcja elektroniczna: nie
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Tribunal administratif de Montpellier
Informacje o terminach odwołania: Le candidat peut, s'il le souhaite et sous réserve de sa recevabilité, exercer devant le tribunal administratif de Montpellier : - Référé pré-contractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme (le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat). - Recours de pleine juridiction ouvert aux tiers justifiant d'un intérêt lésé, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique. - Recours en indemnisation qui devra, obligatoirement faire l'objet d'une demande préalable auprès de la personne publique (au-delà d'un délai de quatre ans à compter du 1er janvier de l'année qui suit celle où la créance sur la personne publique est née, le requérant s'expose à l'opposition de la prescription quadriennale
TED eSender: Avenue-Web Systèmes
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwa: Avenue-Web Systèmes
Numer rejestracyjny: 443928874
Miejscowość: Seyssinet-Pariset
Kod pocztowy: 38170
Kraj: Francja
Telefon: +33480041260
Role tej organizacji:
TED eSender
8.1.
ORG-0002
Oficjalna nazwa: Sète agglopôle Méditerranée
Numer rejestracyjny: 20006635500013
Adres pocztowy: 4, avenue d'Aigues
Miejscowość: Frontignan
Kod pocztowy: 34110
Kraj: Francja
Punkt kontaktowy: Directeur le
Telefon: 0467464741
8.1.
ORG-0003
Oficjalna nazwa: Tribunal administratif de Montpellier
Numer rejestracyjny: 547230
Adres pocztowy: 6, rue Pitot
Miejscowość: Montpellier
Kod pocztowy: 34063
Kraj: Francja
Telefon: 0467548100
Faks: 0467547410
Role tej organizacji:
Organ odwoławczy
8.1.
ORG-0004
Oficjalna nazwa: Sète agglopôle Méditerranée
Numer rejestracyjny: 1652266
Adres pocztowy: Sète agglopôle Méditerranée 4 Avenue d'Aigues
Miejscowość: Frontignan
Kod pocztowy: 34110
Kraj: Francja
Punkt kontaktowy: répondeur AWS
Telefon: 0467464748
Role tej organizacji:
Nabywca
8.1.
ORG-0005
Oficjalna nazwa: Ville de Marseillan
Numer rejestracyjny: 1652267
Adres pocztowy: Mairie de Marseillan 1 rue du Général de Gaulle
Miejscowość: Marseillan
Kod pocztowy: 34340
Kraj: Francja
Punkt kontaktowy: répondeur AWS
Telefon: 0467464748
Role tej organizacji:
Nabywca
8.1.
ORG-0006
Oficjalna nazwa: Ville de Poussan
Numer rejestracyjny: 1652268
Adres pocztowy: Mairie de Poussan 1 place de la Mairie
Miejscowość: Poussan
Kod pocztowy: 34560
Kraj: Francja
Punkt kontaktowy: répondeur AWS
Telefon: 0467464748
Role tej organizacji:
Nabywca
8.1.
ORG-0007
Oficjalna nazwa: Commune de Balaruc-Le-Vieux
Numer rejestracyjny: 1652269
Adres pocztowy: Ville de Balaruc-Le-Vieux 17 Place de la Mairie
Miejscowość: Balaruc-Le-Vieux
Kod pocztowy: 34540
Kraj: Francja
Punkt kontaktowy: répondeur AWS
Telefon: 0467464748
Role tej organizacji:
Nabywca
10. Zmiana
Poprzednia wersja ogłoszenia, która jest zmieniana: 6632dd75-70e8-49de-996d-4aeb14f67d51-01
10.1.
Zmiana
Opis zmian: 1.1: Au lieu de Nom officiel: Commune de Balaruc-Le-Vieux, lire Nom officiel: Mairie de Balaruc-les-bains
10.1.
Zmiana
Opis zmian: 8.1 ORG 0007: Au lieu de Commune de Balaruc-le-VieuxAdresse postale: Ville de Balaruc-Le-Vieux 17 Place de la MairieVille: Balaruc-Le-Vieux Code postal: 34540, lire Mairie de Balaruc-les-bains Adresse postale : Mairie de Balaruc-les-Bains Av. de Montpellier Ville: Balaruc-les-Bains Code postal: 34540
Informacje o ogłoszeniu
Identyfikator/wersja ogłoszenia: e70fd930-45ac-4ad2-857e-9b9487802a5a - 01
Typ formularza: Procedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszenia: Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia: 16
Ogłoszenie – data wysłania: 26/03/2024 17:16:29 (UTC+1)
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępne: francuski
Numer publikacji ogłoszenia: 186175-2024
Numer wydania Dz.U. S: 63/2024
Data publikacji: 28/03/2024