Oficjalna strona internetowa Unii Europejskiej

441707-2015 - Procedura konkurencyjna

Widok ogłoszenia

Streszczenie

2015-OJS243-441707-pl
I.1.
Nazwa i adresy
Oficjalna nazwa: Region Hovedstaden, Center for Økonomi — Indkøb
Adres pocztowy: Kongens Vænge 2, Blok C, 1. sal
Miejscowość: Hillerød
Kod pocztowy: 3400
Państwo: Dania
Osoba do kontaktów: Strategisk Indkøbskonsulent Anna Lazareva
E-mail: anastasia.lazareva@regionh.dk
Tel.: +45 38665846
Adresy internetowe:
Ogólny adres instytucji zamawiającej: www.regionh.dk
Więcej informacji można uzyskać pod:
adresem podanym powyżej
Specyfikacje i dokumenty dodatkowe (w tym dokumenty dotyczące dialogu konkurencyjnego oraz dynamicznego systemu zakupów) można uzyskać pod adresem:
adresem podanym powyżej
Oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu należy przesyłać: adresem podanym powyżej
II.1.6.
Kody CPV
60423000 Usługi czarteru lotniczego
Opis
Usługi czarteru lotniczego.
IV.3.4.
Termin składania ofert lub wniosków o dopuszczenie do udziału
29.1.2016 - 14:00
IV.3.6.
Języki, w których można sporządzać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału
duński. angielski. szwedzki.
Inny: Norsk.

Języki i formaty

Język urzędowy (Podpisany plik PDF)

BG
CS
DAPobierz podpisany plik w formacie PDF
DE
EL
ES
EN
ET
FI
FR
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
SV

PDF

BGPobierz plik PDF
CSPobierz plik PDF
DAPobierz plik PDF
DEPobierz plik PDF
ELPobierz plik PDF
ESPobierz plik PDF
ENPobierz plik PDF
ETPobierz plik PDF
FIPobierz plik PDF
FRPobierz plik PDF
GAPobierz plik PDF
HRPobierz plik PDF
HUPobierz plik PDF
ITPobierz plik PDF
LTPobierz plik PDF
LVPobierz plik PDF
MTPobierz plik PDF
NLPobierz plik PDF
PLPobierz plik PDF
PTPobierz plik PDF
ROPobierz plik PDF
SKPobierz plik PDF
SLPobierz plik PDF
SVPobierz plik PDF

HTML – tłumaczenie maszynowe

BG
CS
DA
DE
EL
ES
EN
ET
FI
FR
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
SV

Ogłoszenie

Bieżący językIkona pomocy
2015-OJS243-441707-pl
441707-2015 - Procedura konkurencyjnaDania-Hillerød: Usługi czarteru lotniczego
OJ S 243/2015 16/12/2015
Ogłoszenie o zamówieniu
Usługi

Dyrektywa 2004/18/WE

Sekcja I: Instytucja zamawiająca

I.1.
Nazwa i adresy
Oficjalna nazwa: Region Hovedstaden, Center for Økonomi — Indkøb
Adres pocztowy: Kongens Vænge 2, Blok C, 1. sal
Miejscowość: Hillerød
Kod pocztowy: 3400
Państwo: Dania
Osoba do kontaktów: Strategisk Indkøbskonsulent Anna Lazareva
E-mail: anastasia.lazareva@regionh.dk
Tel.: +45 38665846
Adresy internetowe:
Ogólny adres instytucji zamawiającej: www.regionh.dk
Więcej informacji można uzyskać pod:
adresem podanym powyżej
Specyfikacje i dokumenty dodatkowe (w tym dokumenty dotyczące dialogu konkurencyjnego oraz dynamicznego systemu zakupów) można uzyskać pod adresem:
adresem podanym powyżej
Oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu należy przesyłać: adresem podanym powyżej
I.2.
Rodzaj instytucji zamawiającej
Organ władzy regionalnej lub lokalnej
I.3.
Główny przedmiot działalności
Zdrowie
I.4.
Udzielenie zamówienia w imieniu innych instytucji zamawiających
Instytucja zamawiająca dokonuje zakupu w imieniu innych instytucji zamawiających: nie

Sekcja II: Przedmiot zamówienia

II.1.
Opis
II.1.1.
Nazwa nadana zamówieniu przez instytucję zamawiającą
Organtransport i luften.
II.1.2.
Rodzaj zamówienia i miejsce świadczenia lub realizacji
Usługi
Kategoria usług: nr 3: `Usługi transportu lotniczego pasażerów i towarów, z wyjątkiem transportu poczty
Kod NUTS DK01 Hovedstaden,DK02 Sjælland,DK05 Nordjylland,DK04 Midtjylland
II.1.3.
Informacje na temat umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów
Ogłoszenie dotyczy zamówienia publicznego
II.1.4.
Informacje na temat umowy ramowej
II.1.5.
Krótki opis zamówienia lub zakupu
Rigshospitalet har en lægefaglig enhed der varetager organtransplantation af hjerte, lunger, lever, nyre og bugspytkirtel. Dette foregår ved at transportere et lægehold fra Rigshospitalet til et andet hospital hvor organerne befinder sig og tilbage igen indenfor kort tid (ca. 6-12 timer).
Lægeholdet transporteres på land fra Rigshospitalet til Kastrup Lufthavn og flyves herefter til en anden lufthavn oftest i Aarhus eller Aalborg, hvor de køres til det hospital, hvor organet skal udtages. Når organet er udtaget returnerer lægeholdet med organet på tilsvarende vis som udturen.
Udbuddet vedrører kontrakten på transport i luften.
Koordineringen vedstås af selskabet som organiserer Ordregivers Landtransport af organer, med tilknyttet operationsafdeling til at styre flight following. Tilbudsgiver vil derfor blive kontaktet inden hver flyvning samt få mailet passagerliste.
Rigshospitalet foretager i gennemsnittet 30 flyvninger tur/retur om året, oftest til Aalborg eller Aarhus. Nogle få gange er der desuden brug for, at Tilbudsgiver kan stille med 2 fly samtidig, hvor lægeholdet flyves et sted, mens det andet fly bliver udsendt til at hente et organ i et andet europæisk land jf. europæisk samarbejdsaftale om organtransplantationer.
II.1.6.
Kody CPV
60423000 Usługi czarteru lotniczego
II.1.7.
Informacje na temat Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)
Zamówienie jest objęte Porozumieniem w sprawie zamówień rządowych: tak
II.1.8.
Części
To zamówienie podzielone jest na części: nie
II.1.9.
Informacje o ofertach wariantowych
Dopuszcza się składanie ofert wariantowych: nie
II.2.
Wielkość lub zakres zamówienia
II.2.1.
Całkowita wielkość lub zakres
Udbuddet omhandler ydelsen lufttransport, der er estimeret 30 flyvninger tur/retur pr. år. Statistik over flyvninger defineret i Udbudsmateriale Bilag 4.
II.2.2.
Informacje o opcjach
Opcje: nie
II.2.3.
Informacje o wznowieniach
Niniejsze zamówienie podlega wznowieniu: tak
Liczba możliwych wznowień: 1
W przypadku odnawialnych zamówień na dostawy lub usługi, szacunkowe ramy czasowe kolejnych zamówień:
w miesiącach: 12 (od udzielenia zamówienia)
II.3.
Czas trwania zamówienia lub termin realizacji
Okres w miesiącach: 36 (od udzielenia zamówienia)

Sekcja III: Informacje o charakterze prawnym, ekonomicznym, finansowym i technicznym

III.1.
Warunki dotyczące zamówienia
III.1.1.
Wymagane wadia i gwarancje
III.1.2.
Główne warunki finansowe i uzgodnienia płatnicze i/lub odniesienie do odpowiednich przepisów je regulujących
III.1.3.
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa wykonawców, której zostanie udzielone zamówienie
III.1.4.
Warunki realizacji umowy
III.2.
Warunki udziału
III.2.1.
Zdolność do prowadzenia działalności zawodowej, w tym wymogi związane z wpisem do rejestru zawodowego lub handlowego
Wykaz i krótki opis warunków: Følgende oplysninger skal fremsendes:
— Oplysninger om virksomhedens selskabsform og ejerskab (generel virksomhedsbeskrivelse).
— Erklæring på tro og love om ubetalt forfalden gæld til det offentlige og om opfyldelse af Udbudsdirektivets Art. 45, stk. 2, litra a-c. Vedlagte Bilags eksempel bedes benyttet.
III.2.2.
Zdolność ekonomiczna i finansowa
Wykaz i krótki opis warunków: — Seneste 3 års reviderede og godkendte regnskaber fra den juridiske enhed, som skal afgive tilbud. Kravet om reviderede og godkendte regnskaber gælder kun virksomheder som har lovkrav herom. For nystiftede selskaber som endnu ikke har udarbejdet deres første regnskab, fremsendes selskabets åbningsbalance.
Såfremt tilbudsgiver baserer sig på en anden virksomheds økonomiske og finansielle kapacitet, skal det dokumenteres, at denne virksomhed hæfter solidarisk og begrænset til kontraktens opfyldelse. Der bedes desuden vedlagt seneste 2 års reviderede og godkendte regnskaber for den virksomhed, som påtager sig nævnte hæftelse. Såfremt regnskaber ikke er medsendt, skal tilbudsgiver eftersende disse straks på Ordregivers opfordring. Vedlagte Eksempel på indeståelseserklæring bedes benyttet.
Minimalny poziom ewentualnie wymaganych standardów: — Tilbudsgiver skal opgive sin årlige omsætning indenfor charterflyvning gennem de sidste 3 år og skal som minimum have en årlig omsætning på 2 000 000 DKK i gennemsnit de sidste 3 år. For virksomheder som er nystartet indenfor de seneste 3 år kræves samme gennemsnitlig omsætning på området indenfor årene fra stiftelsen.
III.2.3.
Zdolność techniczna i kwalifikacje zawodowe
Wykaz i krótki opis warunków:
— Referenceliste med oplysninger om de betydeligste ydelser, ansøgeren har udført i løbet af de sidste 3 år. Tilbudsgiver skal angive referencested, kontaktperson, omsætning og datoen for afslutningen af arbejdet. Vedlagte Referencebilag bedes benyttet til besvarelse.
— Oplysning om evt. brug af underleverandører.
Minimalny poziom ewentualnie wymaganych standardów:
— Tilbudsgiver skal som minimum have 1 reference fra transport af lægeteam og/eller organer i luften for hospitaler eller lignende virksomheder svarende til en samlet omsætning på 500 000 DKK indenfor de sidste 3 år. Tilbudsgiver bedes oplyse om referencested, referenceperson, omsætning og dato for ydelsens gennemførelse. Vedlagte Referencebilag bedes benyttet til besvarelse.
III.2.4.
Informacje o zamówieniach zastrzeżonych
III.3.
Specyficzne warunki dotyczące zamówień na usługi
III.3.1.
Informacje dotyczące określonego zawodu

Świadczenie usługi zastrzeżone jest dla określonego zawodu: nie

III.3.2.
Informacje na temat pracowników odpowiedzialnych za wykonanie zamówienia

Obowiązek podania imion i nazwisk oraz kwalifikacji zawodowych pracowników wyznaczonych do wykonania zamówienia: nie

Sekcja IV: Procedura

IV.1.
Rodzaj procedury
IV.1.1.
Rodzaj procedury
Otwarta
IV.1.2.
Informacje o ograniczeniu liczby zaproszonych kandydatów
IV.1.3.
Zmniejszenie liczby rozwiązań lub ofert podczas negocjacji lub dialogu
IV.2.
Kryteria udzielenia zamówienia
IV.2.1.
Kryteria udzielenia zamówienia
Oferta najkorzystniejsza ekonomicznie z uwzględnieniem kryteriów Cena nie jest jedynym kryterium udzielenia zamówienia; wszystkie kryteria są wymienione tylko w dokumentacji zamówienia
IV.2.2.
Informacje na temat aukcji elektronicznej
Wykorzystana będzie aukcja elektroniczna: nie
IV.3.
Informacje administracyjne
IV.3.1.
Numer referencyjny nadany sprawie przez instytucję zamawiającą
15016192
IV.3.2.
Poprzednia publikacja dotycząca przedmiotowego postępowania
Wstępne ogłoszenie informacyjne
Numer ogłoszenia w Dz.Urz. UE – OJ/S: 2015/S 231-420017 z dnia 28.11.2015
IV.3.3.
Warunki otrzymania specyfikacji, dokumentów dodatkowych lub dokumentu opisowego
Dokumenty odpłatne: nie
IV.3.4.
Termin składania ofert lub wniosków o dopuszczenie do udziału
29.1.2016 - 14:00
IV.3.5.
Szacunkowa data wysłania zaproszeń do składania ofert lub do udziału wybranym kandydatom
IV.3.6.
Języki, w których można sporządzać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału
duński. angielski. szwedzki.
Inny: Norsk.
IV.3.7.
Minimalny okres, w którym oferent będzie związany ofertą
Okres w miesiącach: 6 (od ustalonej daty składania ofert)
IV.3.8.
Warunki otwarcia ofert
Osoby upoważnione do obecności podczas otwarcia ofert: nie

Sekcja VI: Informacje uzupełniające

VI.1.
Informacje o powtarzającym się charakterze zamówienia
Jest to zamówienie o charakterze powtarzającym się: tak
Przewidywany termin publikacji kolejnych ogłoszeń: 2020.
VI.2.
Informacje o funduszach Unii Europejskiej
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: nie
VI.3.
Informacje dodatkowe
VI.4.
Procedury odwoławcze
VI.4.1.
Organ odpowiedzialny za procedury odwoławcze
Oficjalna nazwa: Klagenævnet for Udbud, Erhvervs- og Selskabsstyrelsen
Adres pocztowy: Langelinie Allé 17
Miejscowość: København Ø
Kod pocztowy: 2100
Państwo: Dania
Tel.: +45 35291000
Adres internetowy: http://www.klfu.dk
VI.4.2.
Składanie odwołań
Dokładne informacje na temat terminów składania odwołań: Klager til Klagenævnet for Udbud skal være indgivet inden 6 måneder efter offentliggørelse af bekendtgørelse om indgået kontrakt, jf. Lov om håndhævelse af udbudsreglerne mv.§7, stk. 2. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor offentliggørelse er sket. Senest samtidig med indgivelse af klage til Klagenævnet, skal Klager skriftligt underrette Ordregiver om den påståede overtrædelse og om, at klagen indbringes for nævnet.
VI.4.3.
Źródło, gdzie można uzyskać informacje na temat składania odwołań
Oficjalna nazwa: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Adres pocztowy: Carl Jacobsens Vej 35
Miejscowość: Valby
Kod pocztowy: 2500
Państwo: Dania
Tel.: +45 41715000
Adres internetowy: http://www.kfst.dk
VI.5.
Data wysłania niniejszego ogłoszenia
11.12.2015