Oficjalna strona internetowa Unii Europejskiej
Wszystkie oficjalne strony internetowe UE są zarejestrowane w domenie europa.eu.
български (BG)
español (ES)
čeština (CS)
dansk (DA)
deutsch (DE)
eesti (ET)
ελληνικά (EL)
english (EN)
français (FR)
gaeilge (GA)
hrvatski (HR)
italiano (IT)
latviešu (LV)
lietuvių (LT)
magyar (HU)
malti (MT)
nederlands (NL)
polski (PL)
português (PT)
română (RO)
slovenčina (SK)
slovenščina (SL)
suomi (FI)
svenska (SV)
Wylogowanie się powiodło
Nie jesteś zalogowany/-a w aplikacji TED, ale nadal jesteś zalogowany/-a w EU LOGIN. Aby wylogować się z EU LOGIN, kliknij tutaj
704994-2022 - Wyniki
Widok ogłoszenia
Streszczenie
I.1.
Nazwa i adresy
Oficjalna nazwa: commune de Sannois
Oficjalna nazwa: commune de Sannois
Krajowy numer identyfikacyjny: 21950582300019
Adres pocztowy: hôtel de Ville, Place du Général Leclerc
Miejscowość: Sannois
Kod NUTS: FR108 Val-d’Oise
Kod pocztowy: 95111
Państwo: Francja
E-mail: commande.publique@sannois.fr
Adresy internetowe:
Główny adres: http://www.ville-sannois.fr/
Adres profilu nabywcy: https://www.achatpublic.com/
I.5.
Główny przedmiot działalności
Ogólne usługi publiczne
Ogólne usługi publiczne
II.1.1.
Nazwa
fourniture De Végétaux, De Décorations De Noël, De Produits Et Petits Matériels Horticoles
Numer referencyjny: 2022-Esp-0008
II.1.2.
Główny kod CPV
03400000 Leśnictwo i pozyskiwanie drewna
03400000 Leśnictwo i pozyskiwanie drewna
II.1.3.
Rodzaj zamówienia
Dostawy
Dostawy
II.1.6.
Informacje o częściach
To zamówienie podzielone jest na części: tak
To zamówienie podzielone jest na części: tak
II.2.1.
Nazwa
fourniture d'arbres et d'arbustes
Część nr: 01
II.2.2.
Dodatkowy kod lub kody CPV
03451300 Krzewy
03451300 Krzewy
II.2.3.
Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: FR108 Val-d’Oise
II.2.1.
Nazwa
fourniture de vivaces et graminées
Część nr: 02
II.2.2.
Dodatkowy kod lub kody CPV
03441000 Rośliny ozdobne, trawy, mchy lub porosty
03441000 Rośliny ozdobne, trawy, mchy lub porosty
II.2.3.
Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: FR108 Val-d’Oise
II.2.1.
Nazwa
fourniture de bulbes et plantations mécanisées
Część nr: 03
II.2.2.
Dodatkowy kod lub kody CPV
03121100 Żywe rośliny, bulwy, korzenie, sadzonki i rozsady
03121100 Żywe rośliny, bulwy, korzenie, sadzonki i rozsady
II.2.3.
Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: FR108 Val-d’Oise
II.2.1.
Nazwa
fourniture de plantes annuelles et bisannuelles et de chrysanthèmes
Część nr: 04
II.2.2.
Dodatkowy kod lub kody CPV
03451100 Rośliny na ściółkę
03451100 Rośliny na ściółkę
II.2.3.
Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: FR108 Val-d’Oise
II.2.1.
Nazwa
fourniture de sapins et de décorations de Noël
Część nr: 05
II.2.2.
Dodatkowy kod lub kody CPV
39298910 Choinki
39298910 Choinki
II.2.3.
Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: FR108 Val-d’Oise
II.2.1.
Nazwa
fourniture de produits horticoles
Część nr: 06
II.2.2.
Dodatkowy kod lub kody CPV
03121000 Produkty ogrodnicze
03121000 Produkty ogrodnicze
II.2.3.
Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: FR108 Val-d’Oise
II.2.1.
Nazwa
fourniture de petits matériels horticoles
Część nr: 07
II.2.2.
Dodatkowy kod lub kody CPV
16160000 Różny sprzęt ogrodniczy
16160000 Różny sprzęt ogrodniczy
II.2.3.
Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: FR108 Val-d’Oise
IV.2.1.
Poprzednia publikacja dotycząca przedmiotowego postępowania
Numer ogłoszenia w Dz.Urz. UE – OJ/S: 2022/S 132-375814
Numer ogłoszenia w Dz.Urz. UE – OJ/S: 2022/S 132-375814
Część nr: 01
Nazwa:
fourniture d'arbres et d'arbustes
Zamówienie/zamówienie na część zostaje udzielone: nie
V.1.
Informacje o nieudzieleniu zamówienia
Zamówienia/zamówienia na część nie udzielono
Inne przyczyny (przerwanie procedury)
Część nr: 02
Nazwa:
fourniture de vivaces et graminées
Zamówienie/zamówienie na część zostaje udzielone: nie
V.1.
Informacje o nieudzieleniu zamówienia
Zamówienia/zamówienia na część nie udzielono
Inne przyczyny (przerwanie procedury)
Część nr: 03
Nazwa:
fourniture de bulbes et plantations mécanisées
Zamówienie/zamówienie na część zostaje udzielone: nie
V.1.
Informacje o nieudzieleniu zamówienia
Zamówienia/zamówienia na część nie udzielono
Inne przyczyny (przerwanie procedury)
Część nr: 04
Nazwa:
fourniture de plantes annuelles et bisannuelles et de chrysanthèmes
Zamówienie/zamówienie na część zostaje udzielone: nie
V.1.
Informacje o nieudzieleniu zamówienia
Zamówienia/zamówienia na część nie udzielono
Inne przyczyny (przerwanie procedury)
Część nr: 05
Nazwa:
fourniture de sapins et de décorations de Noël
Zamówienie/zamówienie na część zostaje udzielone: nie
V.1.
Informacje o nieudzieleniu zamówienia
Zamówienia/zamówienia na część nie udzielono
Inne przyczyny (przerwanie procedury)
Część nr: 06
Nazwa:
fourniture de produits horticoles
Zamówienie/zamówienie na część zostaje udzielone: nie
V.1.
Informacje o nieudzieleniu zamówienia
Zamówienia/zamówienia na część nie udzielono
Inne przyczyny (przerwanie procedury)
Część nr: 07
Nazwa:
fourniture de petits matériels horticoles
Zamówienie/zamówienie na część zostaje udzielone: nie
V.1.
Informacje o nieudzieleniu zamówienia
Zamówienia/zamówienia na część nie udzielono
Inne przyczyny (przerwanie procedury)
VI.5.
Data wysłania niniejszego ogłoszenia
14/12/2022
14/12/2022
Języki i formaty
Ogłoszenie
Bieżący język
704994-2022 - WynikiSee the notice on TED website 
704994-2022
704994-2022 - WynikiFrancja-Sannois: Leśnictwo i pozyskiwanie drewna
OJ S 244/2022 19/12/2022
Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia
Dostawy
Podstawa prawna:
Dyrektywa 2014/24/UE
Sekcja I: Instytucja zamawiająca
I.1.
Nazwa i adresy
Oficjalna nazwa: commune de Sannois
Oficjalna nazwa: commune de Sannois
Krajowy numer identyfikacyjny: 21950582300019
Adres pocztowy: hôtel de Ville, Place du Général Leclerc
Miejscowość: Sannois
Kod NUTS: FR108 Val-d’Oise
Kod pocztowy: 95111
Państwo: Francja
E-mail: commande.publique@sannois.fr
Adresy internetowe:
Główny adres: http://www.ville-sannois.fr/
Adres profilu nabywcy: https://www.achatpublic.com/
I.4.
Rodzaj instytucji zamawiającej
Podmiot prawa publicznego
Podmiot prawa publicznego
I.5.
Główny przedmiot działalności
Ogólne usługi publiczne
Ogólne usługi publiczne
Sekcja II: Przedmiot
II.1.
Wielkość lub zakres zamówienia
II.1.1.
Nazwa
fourniture De Végétaux, De Décorations De Noël, De Produits Et Petits Matériels Horticoles
Numer referencyjny: 2022-Esp-0008
II.1.2.
Główny kod CPV
03400000 Leśnictwo i pozyskiwanie drewna
03400000 Leśnictwo i pozyskiwanie drewna
II.1.3.
Rodzaj zamówienia
Dostawy
Dostawy
II.1.4.
Krótki opis
l'Accord-Cadre sera exécuté par l'émission de bons de commande.Chaque lot fera l'objet d'une attribution séparée.Les prestations sont réglées par des prix unitaires.L'accord-cadre concerne la fourniture de végétaux, de décorations de noël, de produits et petits matériels horticoles pour les espaces verts, la vigne et le cimetière de la Ville de Sannois
II.1.6.
Informacje o częściach
To zamówienie podzielone jest na części: tak
To zamówienie podzielone jest na części: tak
II.2.
Opis
II.2.1.
Nazwa
fourniture d'arbres et d'arbustes
Część nr: 01
II.2.2.
Dodatkowy kod lub kody CPV
03451300 Krzewy
03451300 Krzewy
II.2.3.
Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: FR108 Val-d’Oise
Główne miejsce lub lokalizacja realizacji:
les lieux de livraison et d'exécution seront indiqués sur les bons de commande. 95110 Sannois
II.2.4.
Opis zamówienia
fourniture d?arbres et d?arbustes
II.2.5.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium kosztu - Nazwa: Le prix n'est pas le seul critère d'attribution et tous les critères sont énoncés uniquement dans les documents du marché. / Waga: 1
II.2.11.
Informacje o opcjach
Opcje: nie
Opcje: nie
II.2.13.
Informacje o funduszach Unii Europejskiej
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: nie
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: nie
II.2.14.
Informacje dodatkowe
II.2.
Opis
II.2.1.
Nazwa
fourniture de vivaces et graminées
Część nr: 02
II.2.2.
Dodatkowy kod lub kody CPV
03441000 Rośliny ozdobne, trawy, mchy lub porosty
03441000 Rośliny ozdobne, trawy, mchy lub porosty
II.2.3.
Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: FR108 Val-d’Oise
Główne miejsce lub lokalizacja realizacji:
les lieux de livraison et d'exécution seront indiqués sur les bons de commande. 95110 Sannois
II.2.4.
Opis zamówienia
fourniture de vivaces et graminées
II.2.5.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium kosztu - Nazwa: Le prix n'est pas le seul critère d'attribution et tous les critères sont énoncés uniquement dans les documents du marché. / Waga: 1
II.2.11.
Informacje o opcjach
Opcje: nie
Opcje: nie
II.2.13.
Informacje o funduszach Unii Europejskiej
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: nie
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: nie
II.2.14.
Informacje dodatkowe
II.2.
Opis
II.2.1.
Nazwa
fourniture de bulbes et plantations mécanisées
Część nr: 03
II.2.2.
Dodatkowy kod lub kody CPV
03121100 Żywe rośliny, bulwy, korzenie, sadzonki i rozsady
03121100 Żywe rośliny, bulwy, korzenie, sadzonki i rozsady
II.2.3.
Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: FR108 Val-d’Oise
Główne miejsce lub lokalizacja realizacji:
les lieux de livraison et d'exécution seront indiqués sur les bons de commande. 95110 Sannois
II.2.4.
Opis zamówienia
fourniture de bulbes et plantations mécanisées
II.2.5.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium kosztu - Nazwa: Le prix n'est pas le seul critère d'attribution et tous les critères sont énoncés uniquement dans les documents du marché. / Waga: 1
II.2.11.
Informacje o opcjach
Opcje: nie
Opcje: nie
II.2.13.
Informacje o funduszach Unii Europejskiej
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: nie
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: nie
II.2.14.
Informacje dodatkowe
II.2.
Opis
II.2.1.
Nazwa
fourniture de plantes annuelles et bisannuelles et de chrysanthèmes
Część nr: 04
II.2.2.
Dodatkowy kod lub kody CPV
03451100 Rośliny na ściółkę
03451100 Rośliny na ściółkę
II.2.3.
Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: FR108 Val-d’Oise
Główne miejsce lub lokalizacja realizacji:
les lieux de livraison et d'exécution seront indiqués sur les bons de commande. 95110 Sannois
II.2.4.
Opis zamówienia
fourniture de plantes annuelles et bisannuelles et de chrysanthèmes
II.2.5.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium kosztu - Nazwa: Le prix n'est pas le seul critère d'attribution et tous les critères sont énoncés uniquement dans les documents du marché. / Waga: 1
II.2.11.
Informacje o opcjach
Opcje: nie
Opcje: nie
II.2.13.
Informacje o funduszach Unii Europejskiej
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: nie
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: nie
II.2.14.
Informacje dodatkowe
II.2.
Opis
II.2.1.
Nazwa
fourniture de sapins et de décorations de Noël
Część nr: 05
II.2.2.
Dodatkowy kod lub kody CPV
39298910 Choinki
39298910 Choinki
II.2.3.
Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: FR108 Val-d’Oise
Główne miejsce lub lokalizacja realizacji:
les lieux de livraison et d'exécution seront indiqués sur les bons de commande. 95110 Sannois
II.2.4.
Opis zamówienia
fourniture de sapins et de décorations de Noël
II.2.5.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium kosztu - Nazwa: Le prix n'est pas le seul critère d'attribution et tous les critères sont énoncés uniquement dans les documents du marché. / Waga: 1
II.2.11.
Informacje o opcjach
Opcje: nie
Opcje: nie
II.2.13.
Informacje o funduszach Unii Europejskiej
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: nie
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: nie
II.2.14.
Informacje dodatkowe
II.2.
Opis
II.2.1.
Nazwa
fourniture de produits horticoles
Część nr: 06
II.2.2.
Dodatkowy kod lub kody CPV
03121000 Produkty ogrodnicze
03121000 Produkty ogrodnicze
II.2.3.
Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: FR108 Val-d’Oise
Główne miejsce lub lokalizacja realizacji:
les lieux de livraison et d'exécution seront indiqués sur les bons de commande. 95110 Sannois
II.2.4.
Opis zamówienia
fourniture de produits horticoles
II.2.5.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium kosztu - Nazwa: Le prix n'est pas le seul critère d'attribution et tous les critères sont énoncés uniquement dans les documents du marché. / Waga: 1
II.2.11.
Informacje o opcjach
Opcje: nie
Opcje: nie
II.2.13.
Informacje o funduszach Unii Europejskiej
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: nie
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: nie
II.2.14.
Informacje dodatkowe
II.2.
Opis
II.2.1.
Nazwa
fourniture de petits matériels horticoles
Część nr: 07
II.2.2.
Dodatkowy kod lub kody CPV
16160000 Różny sprzęt ogrodniczy
16160000 Różny sprzęt ogrodniczy
II.2.3.
Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: FR108 Val-d’Oise
Główne miejsce lub lokalizacja realizacji:
les lieux de livraison et d'exécution seront indiqués sur les bons de commande. 95110 Sannois
II.2.4.
Opis zamówienia
fourniture de petits matériels horticoles
II.2.5.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium kosztu - Nazwa: Le prix n'est pas le seul critère d'attribution et tous les critères sont énoncés uniquement dans les documents du marché. / Waga: 1
II.2.11.
Informacje o opcjach
Opcje: nie
Opcje: nie
II.2.13.
Informacje o funduszach Unii Europejskiej
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: nie
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: nie
II.2.14.
Informacje dodatkowe
Sekcja IV: Procedura
IV.1.
Opis
IV.1.1.
Rodzaj procedury
Procedura otwarta
Procedura otwarta
IV.1.3.
Informacje na temat umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów
Zamówienie obejmuje zawarcie umowy ramowej
IV.1.8.
Informacje na temat Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)
Zamówienie jest objęte Porozumieniem w sprawie zamówień rządowych: tak
Zamówienie jest objęte Porozumieniem w sprawie zamówień rządowych: tak
IV.2.
Informacje administracyjne
IV.2.1.
Poprzednia publikacja dotycząca przedmiotowego postępowania
Numer ogłoszenia w Dz.Urz. UE – OJ/S: 2022/S 132-375814
Numer ogłoszenia w Dz.Urz. UE – OJ/S: 2022/S 132-375814
IV.2.8.
Informacje o zakończeniu dynamicznego systemu zakupów
IV.2.9.
Informacje o zakończeniu zaproszenia do ubiegania się o zamówienie w postaci wstępnego ogłoszenia informacyjnego
Sekcja V: Udzielenie zamówienia
Część nr: 01
Nazwa:
fourniture d'arbres et d'arbustes
Zamówienie/zamówienie na część zostaje udzielone: nie
V.1.
Informacje o nieudzieleniu zamówienia
Zamówienia/zamówienia na część nie udzielono
Inne przyczyny (przerwanie procedury)Sekcja V: Udzielenie zamówienia
Część nr: 02
Nazwa:
fourniture de vivaces et graminées
Zamówienie/zamówienie na część zostaje udzielone: nie
V.1.
Informacje o nieudzieleniu zamówienia
Zamówienia/zamówienia na część nie udzielono
Inne przyczyny (przerwanie procedury)Sekcja V: Udzielenie zamówienia
Część nr: 03
Nazwa:
fourniture de bulbes et plantations mécanisées
Zamówienie/zamówienie na część zostaje udzielone: nie
V.1.
Informacje o nieudzieleniu zamówienia
Zamówienia/zamówienia na część nie udzielono
Inne przyczyny (przerwanie procedury)Sekcja V: Udzielenie zamówienia
Część nr: 04
Nazwa:
fourniture de plantes annuelles et bisannuelles et de chrysanthèmes
Zamówienie/zamówienie na część zostaje udzielone: nie
V.1.
Informacje o nieudzieleniu zamówienia
Zamówienia/zamówienia na część nie udzielono
Inne przyczyny (przerwanie procedury)Sekcja V: Udzielenie zamówienia
Część nr: 05
Nazwa:
fourniture de sapins et de décorations de Noël
Zamówienie/zamówienie na część zostaje udzielone: nie
V.1.
Informacje o nieudzieleniu zamówienia
Zamówienia/zamówienia na część nie udzielono
Inne przyczyny (przerwanie procedury)Sekcja V: Udzielenie zamówienia
Część nr: 06
Nazwa:
fourniture de produits horticoles
Zamówienie/zamówienie na część zostaje udzielone: nie
V.1.
Informacje o nieudzieleniu zamówienia
Zamówienia/zamówienia na część nie udzielono
Inne przyczyny (przerwanie procedury)Sekcja V: Udzielenie zamówienia
Część nr: 07
Nazwa:
fourniture de petits matériels horticoles
Zamówienie/zamówienie na część zostaje udzielone: nie
V.1.
Informacje o nieudzieleniu zamówienia
Zamówienia/zamówienia na część nie udzielono
Inne przyczyny (przerwanie procedury)Sekcja VI: Informacje uzupełniające
VI.3.
Informacje dodatkowe
la procédure a donc été classée sans suite pour des motifs juridiques et techniques
VI.4.
Procedury odwoławcze
VI.4.1.
Organ odpowiedzialny za procedury odwoławcze
Oficjalna nazwa: tribunal administratif de Cergy-Pontoise
Oficjalna nazwa: tribunal administratif de Cergy-Pontoise
Adres pocztowy: 2-4 bd de l'hautil
Miejscowość: Cergy Pontoise
Kod pocztowy: 95027
Państwo: Francja
Tel.: +33 130173400
Faks: +33 130173459
VI.4.2.
Organ odpowiedzialny za procedury mediacyjne
Oficjalna nazwa: tribunal administratif de Cergy-Pontoise
Oficjalna nazwa: tribunal administratif de Cergy-Pontoise
Adres pocztowy: 2-4 bd de l'hautil
Miejscowość: Cergy Pontoise
Kod pocztowy: 95027
Państwo: Francja
Tel.: +33 130173400
Faks: +33 130173459
VI.4.3.
Składanie odwołań
Dokładne informacje na temat terminów składania odwołań:
référé pré-contractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (Cja), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du Cja, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du Cja. Recours de pleine juridiction ouvert aux tiers justifiant d'un intérêt lésé, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
VI.5.
Data wysłania niniejszego ogłoszenia
14/12/2022
14/12/2022

Stroną zarządza: Urząd Publikacji Unii Europejskiej
Potrzebujesz pomocy?
Kwestie prawne
O nas
Inne usługi

Więcej informacji znajdziesz w portalu europa.eu
Media społecznościowe
Media społecznościowe
Media społecznościowe
Instytucje i organy UE
Instytucje i organy UE