Teenused - 123613-2019

18/03/2019    S54    Euroopa Parlament - Teenused - Hanketeade - Avatud menetlus 

Luksemburg-Luxembourg: Bulgaaria, tšehhi, taani, hollandi, inglise, eesti, soome, prantsuse, kreeka, ungari, iiri, itaalia, läti, leedu, malta, portugali, slovaki, sloveeni ja rootsi keelde tõlkimise teenused

2019/S 054-123613

Hanketeade

Teenused

Legal Basis:

Määrus (EL, Euratom) nr 2018/1046

I osa: Hankija

I.1)Nimi ja aadressid
Euroopa Parlament
Directorate-General for Translation, Plateau de Kirchberg, BP 1601
Luxembourg
L-2929
Luksemburg
Kontaktisik: Stephane Vivard
E-post: dgtrad.tenders@europarl.europa.eu
NUTS kood: LU

Internetiaadress(id):

Üldaadress: http://www.europarl.europarl.eu

Hankijaprofiili aadress: https://etendering.ted.europa.eu/cft/cft-display.html?cftId=4570

I.2)Teave ühishanke kohta
I.3)Teabevahetus
Hankedokumendid on kättesaadavad (tasuta piiramatu ja täielik juurdepääs) aadressil: https://etendering.ted.europa.eu/cft/cft-display.html?cftId=4570
Lisateavet saab eespool nimetatud aadressil
Pakkumused või osalemistaotlused saata järgmisel aadressil:
Euroopa Parlament
Konrad Adenauer Building, Office 00D001
Luxembourg
L-2929
Luksemburg
Kontaktisik: Stephane Vivard
E-post: dgtrad.tenders@europarl.europa.eu
NUTS kood: LU000

Internetiaadress(id):

Üldaadress: http://www.europarl.europarl.eu

Hankijaprofiili aadress: https://etendering.ted.europa.eu/cft/cft-display.html?cftId=4570

I.4)Hankija liik
Euroopa Liidu institutsioon/amet või rahvusvaheline organisatsioon
I.5)Põhitegevus
Muu tegevusala: tõlkimine.

II osa: Ese

II.1)Hanke kogus või ulatus
II.1.1)Nimetus:

Bulgaaria, tšehhi, taani, hollandi, inglise, eesti, soome, prantsuse, kreeka, ungari, iiri, itaalia, läti, leedu, malta, portugali, slovaki, sloveeni ja rootsi keelde tõlkimise teenused

Viitenumber: TRA/EU19/2019
II.1.2)CPV põhikood
79530000
II.1.3)Lepingu liik
Teenused
II.1.4)Lühikirjeldus:

Volitavate asutuste – Euroopa Parlament, Euroopa Kontrollikoda, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee ning Euroopa Regioonide Komitee – nimel avaliku sektori hankijana tegutsev Euroopa Parlament otsustas anda välja käesoleva pakkumuskutse raamlepingute sõlmimiseks ühe- ja mitmekeelsete lähtetekstide tõlkimise teenuste hankimiseks bulgaaria, tšehhi, taani, hollandi, inglise, eesti, soome, prantsuse, kreeka, ungari, iiri, itaalia, läti, leedu, malta, portugali, slovaki, sloveeni ja rootsi keelde (vt tehnilist kirjeldust).

II.1.5)Eeldatav kogumaksumus või suurusjärk
II.1.6)Teave osade kohta
Hankeleping on jaotatud osadeks: jah
Pakkumusi võib esitada kõigile osadele
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:

Bulgaaria keelde tõlkimise teenused

Osa nr: 1
II.2.2)CPV lisakood(id)
79530000
II.2.3)Täitmise koht
NUTS kood: LU
II.2.4)Hanke kirjeldus:

Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest bulgaaria keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 34 000.

II.2.5)Hindamiskriteeriumid
Hind ei ole ainus lepingu sõlmimise kriteerium ning kõik kriteeriumid on esitatud üksnes hankedokumentides
II.2.6)Eeldatav maksumus või suurusjärk
II.2.7)Lepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kestus
Algus: 01/01/2020
Lõpp: 31/12/2020
Seda lepingut võidakse uuendada: jah
Uuenduste kirjeldus:

Lepingut uuendatakse kord aastas vaikimisi, ent selle kestus ei tohi ületada viit aastat.

II.2.10)Teave alternatiivsete pakkumuste kohta
Alternatiivsete pakkumuste lubatavus: ei
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohta
Täiendavad hankevõimalused: ei
II.2.12)Teave elektrooniliste kataloogide kohta
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
Hange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:

Tšehhi keelde tõlkimise teenused

Osa nr: 2
II.2.2)CPV lisakood(id)
79530000
II.2.3)Täitmise koht
NUTS kood: LU
II.2.4)Hanke kirjeldus:

Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest tšehhi keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 33 500.

II.2.5)Hindamiskriteeriumid
Hind ei ole ainus lepingu sõlmimise kriteerium ning kõik kriteeriumid on esitatud üksnes hankedokumentides
II.2.6)Eeldatav maksumus või suurusjärk
II.2.7)Lepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kestus
Algus: 01/01/2020
Lõpp: 31/12/2020
Seda lepingut võidakse uuendada: jah
Uuenduste kirjeldus:

Lepingut uuendatakse kord aastas vaikimisi, ent selle kestus ei tohi ületada viit aastat.

II.2.10)Teave alternatiivsete pakkumuste kohta
Alternatiivsete pakkumuste lubatavus: ei
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohta
Täiendavad hankevõimalused: ei
II.2.12)Teave elektrooniliste kataloogide kohta
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
Hange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:

Taani keelde tõlkimise teenused

Osa nr: 3
II.2.2)CPV lisakood(id)
79530000
II.2.3)Täitmise koht
NUTS kood: LU
II.2.4)Hanke kirjeldus:

Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest taani keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 33 500.

II.2.5)Hindamiskriteeriumid
Hind ei ole ainus lepingu sõlmimise kriteerium ning kõik kriteeriumid on esitatud üksnes hankedokumentides
II.2.6)Eeldatav maksumus või suurusjärk
II.2.7)Lepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kestus
Algus: 01/01/2020
Lõpp: 31/12/2020
Seda lepingut võidakse uuendada: jah
Uuenduste kirjeldus:

Lepingut uuendatakse kord aastas vaikimisi, ent selle kestus ei tohi ületada viit aastat.

II.2.10)Teave alternatiivsete pakkumuste kohta
Alternatiivsete pakkumuste lubatavus: ei
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohta
Täiendavad hankevõimalused: ei
II.2.12)Teave elektrooniliste kataloogide kohta
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
Hange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:

Hollandi keelde tõlkimise teenused

Osa nr: 4
II.2.2)CPV lisakood(id)
79530000
II.2.3)Täitmise koht
NUTS kood: LU
II.2.4)Hanke kirjeldus:

Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest hollandi keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 38 500.

II.2.5)Hindamiskriteeriumid
Hind ei ole ainus lepingu sõlmimise kriteerium ning kõik kriteeriumid on esitatud üksnes hankedokumentides
II.2.6)Eeldatav maksumus või suurusjärk
II.2.7)Lepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kestus
Algus: 01/01/2020
Lõpp: 31/12/2020
Seda lepingut võidakse uuendada: jah
Uuenduste kirjeldus:

Lepingut uuendatakse kord aastas vaikimisi, ent selle kestus ei tohi ületada viit aastat.

II.2.10)Teave alternatiivsete pakkumuste kohta
Alternatiivsete pakkumuste lubatavus: ei
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohta
Täiendavad hankevõimalused: ei
II.2.12)Teave elektrooniliste kataloogide kohta
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
Hange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:

Inglise keelde tõlkimise teenused

Osa nr: 5
II.2.2)CPV lisakood(id)
79530000
II.2.3)Täitmise koht
NUTS kood: LU
II.2.4)Hanke kirjeldus:

Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide bulgaaria, horvaadi, tšehhi, taani, hollandi, eesti, soome, prantsuse, saksa, kreeka, ungari, iiri, itaalia, läti, leedu, malta, poola, portugali, rumeenia, slovaki, sloveeni, hispaania ja rootsi keelest inglise keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 18 000.

II.2.5)Hindamiskriteeriumid
Hind ei ole ainus lepingu sõlmimise kriteerium ning kõik kriteeriumid on esitatud üksnes hankedokumentides
II.2.6)Eeldatav maksumus või suurusjärk
II.2.7)Lepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kestus
Algus: 01/01/2020
Lõpp: 31/12/2020
Seda lepingut võidakse uuendada: jah
Uuenduste kirjeldus:

Lepingut uuendatakse kord aastas vaikimisi, ent selle kestus ei tohi ületada viit aastat.

II.2.10)Teave alternatiivsete pakkumuste kohta
Alternatiivsete pakkumuste lubatavus: ei
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohta
Täiendavad hankevõimalused: ei
II.2.12)Teave elektrooniliste kataloogide kohta
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
Hange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:

Eesti keelde tõlkimise teenused

Osa nr: 6
II.2.2)CPV lisakood(id)
79530000
II.2.3)Täitmise koht
NUTS kood: LU
II.2.4)Hanke kirjeldus:

Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest eesti keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 28 500.

II.2.5)Hindamiskriteeriumid
Hind ei ole ainus lepingu sõlmimise kriteerium ning kõik kriteeriumid on esitatud üksnes hankedokumentides
II.2.6)Eeldatav maksumus või suurusjärk
II.2.7)Lepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kestus
Algus: 01/01/2020
Lõpp: 31/12/2020
Seda lepingut võidakse uuendada: jah
Uuenduste kirjeldus:

Lepingut uuendatakse kord aastas vaikimisi, ent selle kestus ei tohi ületada viit aastat.

II.2.10)Teave alternatiivsete pakkumuste kohta
Alternatiivsete pakkumuste lubatavus: ei
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohta
Täiendavad hankevõimalused: ei
II.2.12)Teave elektrooniliste kataloogide kohta
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
Hange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:

Soome keelde tõlkimise teenused

Osa nr: 7
II.2.2)CPV lisakood(id)
79530000
II.2.3)Täitmise koht
NUTS kood: LU
II.2.4)Hanke kirjeldus:

Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest soome keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 34 000.

II.2.5)Hindamiskriteeriumid
Hind ei ole ainus lepingu sõlmimise kriteerium ning kõik kriteeriumid on esitatud üksnes hankedokumentides
II.2.6)Eeldatav maksumus või suurusjärk
II.2.7)Lepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kestus
Algus: 01/01/2020
Lõpp: 31/12/2020
Seda lepingut võidakse uuendada: jah
Uuenduste kirjeldus:

Lepingut uuendatakse kord aastas vaikimisi, ent selle kestus ei tohi ületada viit aastat.

II.2.10)Teave alternatiivsete pakkumuste kohta
Alternatiivsete pakkumuste lubatavus: ei
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohta
Täiendavad hankevõimalused: ei
II.2.12)Teave elektrooniliste kataloogide kohta
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
Hange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:

Prantsuse keelde tõlkimise teenused

Osa nr: 8
II.2.2)CPV lisakood(id)
79530000
II.2.3)Täitmise koht
NUTS kood: LU
II.2.4)Hanke kirjeldus:

Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide bulgaaria, horvaadi, tšehhi, taani, hollandi, inglise, eesti, soome, saksa, kreeka, ungari, itaalia, läti, leedu, poola, portugali, rumeenia, slovaki, sloveeni, hispaania ja rootsi keelest prantsuse keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 32 500.

II.2.5)Hindamiskriteeriumid
Hind ei ole ainus lepingu sõlmimise kriteerium ning kõik kriteeriumid on esitatud üksnes hankedokumentides
II.2.6)Eeldatav maksumus või suurusjärk
II.2.7)Lepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kestus
Algus: 01/01/2020
Lõpp: 31/12/2020
Seda lepingut võidakse uuendada: jah
Uuenduste kirjeldus:

Lepingut uuendatakse kord aastas vaikimisi, ent selle kestus ei tohi ületada viit aastat.

II.2.10)Teave alternatiivsete pakkumuste kohta
Alternatiivsete pakkumuste lubatavus: ei
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohta
Täiendavad hankevõimalused: ei
II.2.12)Teave elektrooniliste kataloogide kohta
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
Hange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:

Kreeka keelde tõlkimise teenused

Osa nr: 9
II.2.2)CPV lisakood(id)
79530000
II.2.3)Täitmise koht
NUTS kood: LU
II.2.4)Hanke kirjeldus:

Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest kreeka keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 33 500.

II.2.5)Hindamiskriteeriumid
Hind ei ole ainus lepingu sõlmimise kriteerium ning kõik kriteeriumid on esitatud üksnes hankedokumentides
II.2.6)Eeldatav maksumus või suurusjärk
II.2.7)Lepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kestus
Algus: 01/01/2020
Lõpp: 31/12/2020
Seda lepingut võidakse uuendada: jah
Uuenduste kirjeldus:

Lepingut uuendatakse kord aastas vaikimisi, ent selle kestus ei tohi ületada viit aastat.

II.2.10)Teave alternatiivsete pakkumuste kohta
Alternatiivsete pakkumuste lubatavus: ei
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohta
Täiendavad hankevõimalused: ei
II.2.12)Teave elektrooniliste kataloogide kohta
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
Hange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:

Ungari keelde tõlkimise teenused

Osa nr: 10
II.2.2)CPV lisakood(id)
79530000
II.2.3)Täitmise koht
NUTS kood: LU
II.2.4)Hanke kirjeldus:

Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest ungari keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 33 500.

II.2.5)Hindamiskriteeriumid
Hind ei ole ainus lepingu sõlmimise kriteerium ning kõik kriteeriumid on esitatud üksnes hankedokumentides
II.2.6)Eeldatav maksumus või suurusjärk
II.2.7)Lepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kestus
Algus: 01/01/2020
Lõpp: 31/12/2020
Seda lepingut võidakse uuendada: jah
Uuenduste kirjeldus:

Lepingut uuendatakse kord aastas vaikimisi, ent selle kestus ei tohi ületada viit aastat.

II.2.10)Teave alternatiivsete pakkumuste kohta
Alternatiivsete pakkumuste lubatavus: ei
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohta
Täiendavad hankevõimalused: ei
II.2.12)Teave elektrooniliste kataloogide kohta
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
Hange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:

Iiri keelde tõlkimise teenused

Osa nr: 11
II.2.2)CPV lisakood(id)
79530000
II.2.3)Täitmise koht
NUTS kood: LU
II.2.4)Hanke kirjeldus:

Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest iiri keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 30 500.

II.2.5)Hindamiskriteeriumid
Hind ei ole ainus lepingu sõlmimise kriteerium ning kõik kriteeriumid on esitatud üksnes hankedokumentides
II.2.6)Eeldatav maksumus või suurusjärk
II.2.7)Lepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kestus
Algus: 01/01/2020
Lõpp: 31/12/2020
Seda lepingut võidakse uuendada: jah
Uuenduste kirjeldus:

Lepingut uuendatakse kord aastas vaikimisi, ent selle kestus ei tohi ületada viit aastat.

II.2.10)Teave alternatiivsete pakkumuste kohta
Alternatiivsete pakkumuste lubatavus: ei
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohta
Täiendavad hankevõimalused: ei
II.2.12)Teave elektrooniliste kataloogide kohta
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
Hange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:

Itaalia keelde tõlkimise teenused

Osa nr: 12
II.2.2)CPV lisakood(id)
79530000
II.2.3)Täitmise koht
NUTS kood: LU
II.2.4)Hanke kirjeldus:

Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa ja hispaania keelest itaalia keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 38 500.

II.2.5)Hindamiskriteeriumid
Hind ei ole ainus lepingu sõlmimise kriteerium ning kõik kriteeriumid on esitatud üksnes hankedokumentides
II.2.6)Eeldatav maksumus või suurusjärk
II.2.7)Lepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kestus
Algus: 01/01/2020
Lõpp: 31/12/2020
Seda lepingut võidakse uuendada: jah
Uuenduste kirjeldus:

Lepingut uuendatakse kord aastas vaikimisi, ent selle kestus ei tohi ületada viit aastat.

II.2.10)Teave alternatiivsete pakkumuste kohta
Alternatiivsete pakkumuste lubatavus: ei
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohta
Täiendavad hankevõimalused: ei
II.2.12)Teave elektrooniliste kataloogide kohta
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
Hange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:

Läti keelde tõlkimise teenused

Osa nr: 13
II.2.2)CPV lisakood(id)
79530000
II.2.3)Täitmise koht
NUTS kood: LU
II.2.4)Hanke kirjeldus:

Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest läti keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 28 500.

II.2.5)Hindamiskriteeriumid
Hind ei ole ainus lepingu sõlmimise kriteerium ning kõik kriteeriumid on esitatud üksnes hankedokumentides
II.2.6)Eeldatav maksumus või suurusjärk
II.2.7)Lepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kestus
Algus: 01/01/2020
Lõpp: 31/12/2020
Seda lepingut võidakse uuendada: jah
Uuenduste kirjeldus:

Lepingut uuendatakse kord aastas vaikimisi, ent selle kestus ei tohi ületada viit aastat.

II.2.10)Teave alternatiivsete pakkumuste kohta
Alternatiivsete pakkumuste lubatavus: ei
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohta
Täiendavad hankevõimalused: ei
II.2.12)Teave elektrooniliste kataloogide kohta
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
Hange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:

Leedu keelde tõlkimise teenused

Osa nr: 14
II.2.2)CPV lisakood(id)
79530000
II.2.3)Täitmise koht
NUTS kood: LU
II.2.4)Hanke kirjeldus:

Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest leedu keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 33 500.

II.2.5)Hindamiskriteeriumid
Hind ei ole ainus lepingu sõlmimise kriteerium ning kõik kriteeriumid on esitatud üksnes hankedokumentides
II.2.6)Eeldatav maksumus või suurusjärk
II.2.7)Lepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kestus
Algus: 01/01/2020
Lõpp: 31/12/2020
Seda lepingut võidakse uuendada: jah
Uuenduste kirjeldus:

Lepingut uuendatakse kord aastas vaikimisi, ent selle kestus ei tohi ületada viit aastat.

II.2.10)Teave alternatiivsete pakkumuste kohta
Alternatiivsete pakkumuste lubatavus: ei
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohta
Täiendavad hankevõimalused: ei
II.2.12)Teave elektrooniliste kataloogide kohta
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
Hange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:

Malta keelde tõlkimise teenused

Osa nr: 15
II.2.2)CPV lisakood(id)
79530000
II.2.3)Täitmise koht
NUTS kood: LU
II.2.4)Hanke kirjeldus:

Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest malta keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 28 500.

II.2.5)Hindamiskriteeriumid
Hind ei ole ainus lepingu sõlmimise kriteerium ning kõik kriteeriumid on esitatud üksnes hankedokumentides
II.2.6)Eeldatav maksumus või suurusjärk
II.2.7)Lepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kestus
Algus: 01/01/2020
Lõpp: 31/12/2020
Seda lepingut võidakse uuendada: jah
Uuenduste kirjeldus:

Lepingut uuendatakse kord aastas vaikimisi, ent selle kestus ei tohi ületada viit aastat.

II.2.10)Teave alternatiivsete pakkumuste kohta
Alternatiivsete pakkumuste lubatavus: ei
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohta
Täiendavad hankevõimalused: ei
II.2.12)Teave elektrooniliste kataloogide kohta
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
Hange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:

Portugali keelde tõlkimise teenused

Osa nr: 16
II.2.2)CPV lisakood(id)
79530000
II.2.3)Täitmise koht
NUTS kood: LU
II.2.4)Hanke kirjeldus:

Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest portugali keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 34 000.

II.2.5)Hindamiskriteeriumid
Hind ei ole ainus lepingu sõlmimise kriteerium ning kõik kriteeriumid on esitatud üksnes hankedokumentides
II.2.6)Eeldatav maksumus või suurusjärk
II.2.7)Lepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kestus
Algus: 01/01/2020
Lõpp: 31/12/2020
Seda lepingut võidakse uuendada: jah
Uuenduste kirjeldus:

Lepingut uuendatakse kord aastas vaikimisi, ent selle kestus ei tohi ületada viit aastat.

II.2.10)Teave alternatiivsete pakkumuste kohta
Alternatiivsete pakkumuste lubatavus: ei
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohta
Täiendavad hankevõimalused: ei
II.2.12)Teave elektrooniliste kataloogide kohta
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
Hange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:

Slovaki keelde tõlkimise teenused

Osa nr: 17
II.2.2)CPV lisakood(id)
79530000
II.2.3)Täitmise koht
NUTS kood: LU
II.2.4)Hanke kirjeldus:

Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest slovaki keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 33 500.

II.2.5)Hindamiskriteeriumid
Hind ei ole ainus lepingu sõlmimise kriteerium ning kõik kriteeriumid on esitatud üksnes hankedokumentides
II.2.6)Eeldatav maksumus või suurusjärk
II.2.7)Lepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kestus
Algus: 01/01/2020
Lõpp: 31/12/2020
Seda lepingut võidakse uuendada: jah
Uuenduste kirjeldus:

Lepingut uuendatakse kord aastas vaikimisi, ent selle kestus ei tohi ületada viit aastat.

II.2.10)Teave alternatiivsete pakkumuste kohta
Alternatiivsete pakkumuste lubatavus: ei
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohta
Täiendavad hankevõimalused: ei
II.2.12)Teave elektrooniliste kataloogide kohta
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
Hange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:

Sloveeni keelde tõlkimise teenused

Osa nr: 18
II.2.2)CPV lisakood(id)
79530000
II.2.3)Täitmise koht
NUTS kood: LU
II.2.4)Hanke kirjeldus:

Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest sloveeni keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 29 000.

II.2.5)Hindamiskriteeriumid
Hind ei ole ainus lepingu sõlmimise kriteerium ning kõik kriteeriumid on esitatud üksnes hankedokumentides
II.2.6)Eeldatav maksumus või suurusjärk
II.2.7)Lepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kestus
Algus: 01/01/2020
Lõpp: 31/12/2020
Seda lepingut võidakse uuendada: jah
Uuenduste kirjeldus:

Lepingut uuendatakse kord aastas vaikimisi, ent selle kestus ei tohi ületada viit aastat.

II.2.10)Teave alternatiivsete pakkumuste kohta
Alternatiivsete pakkumuste lubatavus: ei
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohta
Täiendavad hankevõimalused: ei
II.2.12)Teave elektrooniliste kataloogide kohta
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
Hange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:

Rootsi keelde tõlkimise teenused

Osa nr: 19
II.2.2)CPV lisakood(id)
79530000
II.2.3)Täitmise koht
NUTS kood: LU
II.2.4)Hanke kirjeldus:

Ühe- ja mitmekeelsete lähtekeele dokumentide inglise, prantsuse, saksa, itaalia ja hispaania keelest rootsi keelde tõlkimise teenuste osutamine. Aastas tõlkimist vajavate lehekülgede hinnanguline maht on 33 500.

II.2.5)Hindamiskriteeriumid
Hind ei ole ainus lepingu sõlmimise kriteerium ning kõik kriteeriumid on esitatud üksnes hankedokumentides
II.2.6)Eeldatav maksumus või suurusjärk
II.2.7)Lepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kestus
Algus: 01/01/2020
Lõpp: 31/12/2020
Seda lepingut võidakse uuendada: jah
Uuenduste kirjeldus:

Lepingut uuendatakse kord aastas vaikimisi, ent selle kestus ei tohi ületada viit aastat.

II.2.10)Teave alternatiivsete pakkumuste kohta
Alternatiivsete pakkumuste lubatavus: ei
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohta
Täiendavad hankevõimalused: ei
II.2.12)Teave elektrooniliste kataloogide kohta
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
Hange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave

III osa: Juriidiline, majanduslik, finants- ja tehniline teave

III.1)Osalemistingimused
III.1.1)Kutsetööga tegelemise sobivus, sealhulgas kutse- või äriregistrisse kuulumisega seotud nõuded
Tingimuste loetelu ja lühikirjeldus:

Pakkuja minimaalne kutseoskus ja kogemus on täpsustatud tehniliste tingimuste punktis 14: valikukriteeriumid.

III.1.2)Majanduslik ja finantsseisund
Hankedokumentides sätestatud kvalifitseerimise tingimused
III.1.3)Tehniline ja kutsealane suutlikkus
Hankedokumentides sätestatud kvalifitseerimise tingimused
III.1.5)Teave reserveeritud hankelepingute kohta
III.2)Lepingu tingimused
III.2.1)Teave teatava kutseala kohta
III.2.2)Lepingu täitmise tingimused:
III.2.3)Teave lepingu täitmise eest vastutavate töötajate kohta
Kohustus märkida lepingut täitma määratud töötajate nimed ja kutsekvalifikatsioonid

IV osa: Hankemenetlus

IV.1)Kirjeldus
IV.1.1)Hankemenetluse liik
Avatud menetlus
IV.1.3)Teave raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kohta
Hankega kaasneb raamlepingu sõlmimine
Raamleping mitme pakkujaga
Raamlepingus osalejate kavandatud maksimaalne arv: 5
Raamlepingute korral – põhjendus, kui nende kestus on rohkem kui neli aastat:

Õigustalituse soovitusel on maksimaalne kogukestus 5 aastat ja seega ühitatakse hanke ja lepingu haldamistsükkel parlamentaarse volituste kestusega.

IV.1.4)Teave läbirääkimiste või võistleva dialoogi ajal lahenduste või pakkujate arvu piiramise kohta
IV.1.6)Teave elektroonilise oksjoni kohta
IV.1.8)Teave Maailma Kaubandusorganisatsiooni hankelepingu (GPA) kohta
Hange on hõlmatud Maailma Kaubandusorganisatsiooni hankelepinguga: ei
IV.2)Haldusalane teave
IV.2.1)Käesoleva menetluse kohta varem avaldatud teade
IV.2.2)Pakkumuste või osalemistaotluste laekumise tähtaeg
Kuupäev: 12/04/2019
IV.2.3)Kuupäev, mil valitud taotlejatele saadetakse pakkumuse esitamise või osalemise ettepanekud
IV.2.4)Keeled, milles võib esitada pakkumused või osalemistaotlused:
Bulgaaria keel, Tšehhi keel, Taani keel, Saksa keel, Kreeka keel, Inglise keel, Hispaania keel, Eesti keel, Soome keel, Prantsuse keel, Iiri keel, Horvaadi keel, Ungari keel, Itaalia keel, Leedu keel, Läti keel, Malta keel, Hollandi keel, Poola keel, Portugali keel, Rumeenia keel, Slovaki keel, Sloveenia keel, Rootsi keel
IV.2.6)Minimaalne aeg, mille jooksul pakkuja peab pakkumuse jõus hoidma
Kestus kuudes: 16 (alates pakkumuse laekumise tähtajast)
IV.2.7)Pakkumuste avamise tingimused
Kuupäev: 24/04/2019
Kohalik aeg: 10:00
Pakkumuste avamise koht:

Toimumiskoht antakse teada hilisemal kuupäeval.

Teave volitatud isikute ja avamismenetluse kohta:

Osaleda võib ainult üks esindaja pakkuja kohta. Pakkujaile, kes ei ole oma osalemissoovist hiljemalt 15.4.2019 teada andnud, keelatakse automaatselt pakkumiste avamisest osa võtmine. Teates tuleb esitada pakkumiste avamisel osaleva isiku nimi ja seotud osa(d).

VI osa: Lisateave

VI.1)Teave hanke kordumise kohta
See on korduv hange: ei
VI.2)Teave elektrooniliste töövoogude kohta
VI.3)Lisateave:

Menetluskeel ja lepingute keel on inglise keel.

VI.4)Läbivaatamise kord
VI.4.1)Läbivaatamise eest vastutav organ
Euroopa Liidu Kohtu Üldkohus
Rue du Fort Niedergrünewald
Luxembourg
L-2925
Luksemburg
Telefon: +352 4303-1
E-post: GeneralCourt.Registry@curia.europa.eu
Faks: +352 433766

Internetiaadress: http://curia.europa.eu/

VI.4.2)Vahendusmenetluse eest vastutav organ
VI.4.3)Läbivaatamise kord
VI.4.4)Läbivaatamise korra kohta teavet pakkuv asutus
Euroopa Liidu Kohtu Üldkohus
Rue du Fort Niedergrünewald
Luxembourg
L-2925
Luksemburg
Telefon: +352 4303-1
E-post: GeneralCourt.Registry@curia.europa.eu
Faks: +352 433766

Internetiaadress: http://curia.europa.eu/

VI.5)Käesoleva teate lähetamise kuupäev:
06/03/2019