Pakalpojumi - 483711-2018

03/11/2018    S212

Beļģija-Bruxelles: Koncepcijas, izstrādes, īstenošanas, uzturēšanas atbalsta, apmācības un citu saistīto ārējo pakalpojumu nodrošināšana “Alfresco” digitālās uzņēmējdarbības platformas (DBP) ietvaros

2018/S 212-483711

Paziņojums par līgumu

Pakalpojumi

Juridiskais pamats:
Direktīva 2014/24/ES

I iedaļa: Līgumslēdzēja iestāde

I.1)Nosaukums un adreses
Pilns nosaukums: Eiropas Savienības Padome, Secrétariat général
Pasta adrese: Rue de la Loi 175
Pilsēta: Bruxelles
NUTS kods: BE10 Région de Bruxelles-Capitale / Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Pasta indekss: 1048
Valsts: Beļģija
E-pasts: tendering@consilium.europa.eu
Tālrunis: +32 2-2818062
Fakss: +32 2-2800262
Interneta adrese(-es):
Galvenā adrese: https://tendering.consilium.europa.eu
I.3)Saziņa
Tieša, neierobežota, bezmaksas piekļuve iepirkuma dokumentiem pilnā apmērā : https://etendering.ted.europa.eu/cft/cft-display.html?cftId=4128
Papildu informāciju var saņemt iepriekš minētajā adresē
Piedāvājumi vai dalības pieteikumi jāsūta uz iepriekš minēto adresi
I.4)Līgumslēdzējas iestādes veids
Eiropas iestāde/aģentūra vai starptautiska organizācija
I.5)Galvenā darbības joma
Vispārēji sabiedriskie pakalpojumi

II iedaļa: Priekšmets

II.1)Iepirkuma apjoms
II.1.1)Nosaukums:

Koncepcijas, izstrādes, īstenošanas, uzturēšanas atbalsta, apmācības un citu saistīto ārējo pakalpojumu nodrošināšana “Alfresco” digitālās uzņēmējdarbības platformas (DBP) ietvaros

Atsauces numurs: UCA 18/017
II.1.2)Galvenās CPV kods
72266000 Programmatūras konsultāciju pakalpojumi
II.1.3)Līguma veids
Pakalpojumi
II.1.4)Īss apraksts:

Šī uzaicinājuma uz konkursu mērķis ir izraudzīties līdz pat 5 pretendentiem kā ārējo pakalpojumu sniedzējus, kuri nodrošinātu:

— koncepcijas izveidi,

— izstrādi,

— īstenošanu,

— uzturēšanu,

— atbalstu,

— apmācību un citus saistītos pakalpojumus “Alfresco” digitālās uzņēmējdarbības platformas (Digital Business Platform – DBP) ietvaros.

Šī uzaicinājuma uz konkursu rezultātā noslēgtie līgumi būs vairākkārtēji kaskādes veida pamatnolīgumi ar atkārtotu konkursa izsludināšanu.

II.1.5)Paredzamā kopējā vērtība
II.1.6)Informācija par daļām
Līgums ir sadalīts daļās: nē
II.2)Apraksts
II.2.2)Papildu CPV kods(-i)
72267000 Programmatūras uzturēšanas un labošanas pakalpojumi
72267100 Informācijas tehnoloģiju programmatūras tehniskā uzturēšana
72212400 Uzņēmējdarbības darījumu un individālo darījumu pārvaldības programmatūras izstrādes pakalpojumi
72212700 Programmatūras izstrādes pakalpojumu utilītprogammas
72212900 Dažādas programmatūras izstrādes pakalpojumi un datoru sistēmas
72212920 Biroja automatizācijas programmatūras izstrādes pakalpojumi
72220000 Sistēmu un tehnisko konsultāciju pakalpojumi
72221000 Uzņēmējdarbības analīzes konsultāciju pakalpojumi
72224000 Projektu vadības konsultāciju pakalpojumi
72226000 Sistēmas programmatūras pieņemšanas testēšanas konsultāciju pakalpojumi
72227000 Programmatūras integrēšanas konsultāciju pakalpojumi
72230000 Klienta vajadzībām pielāgotas programmatūras izstrādes pakalpojumi
72232000 Darījumu apstrādes un individuālā pasūtījuma programmatūras izstrāde
72240000 Sistēmu analīzes un programmēšanas pakalpojumi
72244000 Prototipa izstrādes pakalpojumi
72250000 Sistēmas un atbalsta pakalpojumi
72254000 Programmatūras testēšana
72261000 Programmatūras atbalsta pakalpojumi
72262000 Programmatūras izstrādes pakalpojumi
72263000 Programmatūras ieviešanas pakalpojumi
II.2.3)Izpildes vieta
NUTS kods: BE1 RÉGION DE BRUXELLES-CAPITALE / BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
Galvenais būvlaukums/objekts vai izpildes vieta:

Eiropas Savienības Padome, Rue de la Loi, Brussels, BEĻĢIJA

II.2.4)Iepirkuma apraksts:

Eiropas Savienības Padome plāno izveidot pamatnolīgumu par:

— koncepcijas izveidi,

— izstrādi,

— īstenošanu,

— uzturēšanu,

— atbalstu,

— apmācību un citus saistītos pakalpojumus “Alfresco” digitālās uzņēmējdarbības platformas (Digital Business Platform – DBP) ietvaros.

Padomes lēmumu pieņemšanas darbības un procesi pašlaik tiek atbalstīti PĢS, izmantojot lielu lietojumprogrammu kopu, kas galvenokārt ir izstrādāta uz vietas papildus jau esošajām sistēmām. Nesen ir parādījušās jaunas funkciju vajadzības cita starpā saistībā ar satura pārvaldības vai mijiedarbības elementiem informācijas un zināšanu pārvaldības 2020. gada stratēģijas (Information and Knowledge Management – IKM (“IKM Vision 2020”), bet ne tikai, ietvaros.

Lai efektīvi izpildītu šīs vajadzības, esošā tehniskā arhitektūra ir jāpaplašina, lai integrētu papildu komponentus, no kuriem vissvarīgākais ir digitālā uzņēmējdarbības platforma (kas aptver līdz šim sauktās uzņēmumu satura pārvaldības (enterprise content management – ECM) un uzņēmējdarbības procesu vadības (business process management – BPM) spējas).

Jaunā DBP platforma nodrošinās modulāras, paplašināmas arhitektūras uzstādījumu, kurā var integrēt vairākus komponentus, izmantojot atvērtas, standartizētas un sadarbspējīgas saskarnes.

Šis risinājums būs maksimāli balstīts uz darbgataviem elementiem, kurus papildinās īpaši uzlabojumi, kad nepieciešams. Tā ietvaros tiks nodrošināta pielāgošanās spēja, lai notiktu integrācija ar mantotajām sistēmām un to pakāpeniska modernizācija.

Informācijas un zināšanu pārvaldības koncepcija ir balstīta uz to, ka organizācijas saturs (arī dokumenti) ir jāizmanto kā strukturētas informācijas kopas. Šī informācija pēc tam kļūs par korporatīvo aktīvu kopīgai izmantošanai visu ieinteresēto personu vidū, tā tiks glabāta atbilstošā kontekstā un efektīvi pārvaldīta. Tādējādi tiek radītas zināšanas, kas ir nododamas atbilstošiem cilvēkiem vai sistēmām atbilstošā laikā.

Pakalpojumi galvenokārt ietver fiksētas cenas pakalpojumus, un tie ir jānodrošina pārsvarā Briselē un, iespējams, reizēm citās Eiropas Savienības valstīs.

Šī līguma paredzamais apjoms ir aptuveni 12 000 cilvēkdienas, sniedzot konsultāciju pakalpojumus gan fiksētas cenas, gan laika un līdzekļu veidā saistībā ar “Alfresco” uzņēmējdarbības platformas projektēšanu, izstrādi un uzturēšanu 4 gadu periodā.

II.2.5)Līguma slēgšanas tiesību piešķiršanas kritēriji
Cena nav vienīgais piešķiršanas kritērijs, un visi kritēriji ir noteikti tikai iepirkuma dokumentos
II.2.6)Paredzamā vērtība
II.2.7)Līguma, pamatnolīguma vai dinamiskās iepirkumu sistēmas darbības laiks
Ilgums mēnešos: 48
Līgumu var atjaunot: nē
II.2.10)Informācija par variantiem
Var iesniegt piedāvājumu variantus: nē
II.2.11)Informācija par iespējām
Iespējas: nē
II.2.13)Informācija par Eiropas Savienības fondiem
Iepirkums ir saistīts ar projektu un/vai programmu, ko finansē no Eiropas Savienības fondiem: nē
II.2.14)Papildu informācija

III iedaļa: Juridiskā, saimnieciskā, finansiālā un tehniskā informācija

III.1)Dalības nosacījumi
III.1.2)Saimnieciskais un finansiālais stāvoklis
Iepirkuma dokumentos minētie atlases kritēriji
III.1.3)Tehniskās un profesionālās spējas
Iepirkuma dokumentos minētie atlases kritēriji
III.2)Ar līgumu saistītie nosacījumi
III.2.2)Līguma izpildes nosacījumi:

Darba valoda – pakalpojumu sniegšanas darba valoda ir angļu valoda.

IV iedaļa: Procedūra

IV.1)Apraksts
IV.1.1)Procedūras veids
Atklāta procedūra
IV.1.3)Informācija par pamatnolīgumu vai dinamisko iepirkumu sistēmu
IV.1.8)Informācija par Valsts iepirkuma nolīgumu (GPA)
Uz iepirkumu attiecas Valsts iepirkuma nolīgums: jā
IV.2)Administratīvā informācija
IV.2.2)Piedāvājumu vai dalības pieteikumu saņemšanas termiņš
Datums: 20/12/2018
Vietējais laiks: 16:00
IV.2.3)Datums, kad atlasītajiem kandidātiem nosūtīts dalības vai piedāvājumu iesniegšanas uzaicinājums
IV.2.4)Valodas, kurās var iesniegt piedāvājumu vai dalības pieteikumu:
Bulgāru valoda, Čehu valoda, Dāņu valoda, Vācu valoda, Grieķu valoda, Angļu valoda, Spāņu valoda, Igauņu valoda, Somu valoda, Franču valoda, Īru valoda, Horvātu valoda, Ungāru valoda, Itāļu valoda, Lietuviešu valoda, Latviešu valoda, Maltiešu valoda, Holandiešu valoda, Poļu valoda, Portugāļu valoda, Rumāņu valoda, Slovaku valoda, Slovēņu valoda, Zviedru valoda
IV.2.7)Piedāvājumu atvēršanas nosacījumi
Datums: 07/01/2019
Vietējais laiks: 11:00
Vieta:

piedāvājumu atvēršana var būt jāpārplāno īsā laikā pēc paziņojuma saņemšanas, ja Ģenerālsekretariāta telpās vai to tuvumā piedāvājumu atvēršanai paredzētajā datumā norisinās neparedzēti notikumi.

VI iedaļa: Papildinformācija

VI.1)Informācija par periodiskumu
Šis ir kārtējs iepirkums: nē
VI.3)Papildu informācija:
VI.4)Pārskatīšanas procedūras
VI.4.1)Struktūra, kas atbildīga par pārskatīšanu
Pilns nosaukums: Vispārējā tiesa
Pasta adrese: Rue du Fort Niedergrünewald
Pilsēta: Luxembourg
Pasta indekss: L-2925
Valsts: Luksemburga
E-pasts: generalcourt.registry@curia.europa.eu
Tālrunis: +352 43031
Fakss: +352 43032100
Interneta adrese: http://curia.europa.eu
VI.4.2)Struktūra, kas atbildīga par pārskatīšanas procedūrām
Pilns nosaukums: Vispārējā tiesa
Pasta adrese: Rue du Fort Niedergrünewald
Pilsēta: Luxembourg
Pasta indekss: L-2925
Valsts: Luksemburga
E-pasts: generalcourt.registry@curia.europa.eu
Tālrunis: +352 43031
Fakss: +352 43032100
Interneta adrese: http://curia.europa.eu
VI.4.3)Pārskatīšanas procedūra
Precīza informācija par pārskatīšanas procedūru termiņu(-iem):

pārsūdzības jāiesniedz Vispārējai tiesai 2 mēnešu laikā no prasītāja informēšanas vai, ja tā nav notikusi, no dienas, kad viņš uzzinājis attiecīgo informāciju. Sūdzības iesniegšana Eiropas Ombudam nevar ne atlikt šo termiņu, ne arī noteikt jaunu termiņu pārsūdzību iesniegšanai.

Attāluma dēļ termiņi ir pagarināti par noteiktu 10 dienu periodu neatkarīgi no attiecīgās personas ierastās uzturēšanās vietas vai domicila.

VI.4.4)Dienests, no kura var iegūt informāciju par pārskatīšanas procedūru
Pilns nosaukums: Eiropas Savienības Padome, Secrétariat général, DGA 4 – Unité de Coordination des acquisitions (UCA)
Pasta adrese: Rue de la Loi 175
Pilsēta: Bruxelles
Pasta indekss: 1048
Valsts: Beļģija
E-pasts: tendering@consilium.europa.eu
Tālrunis: +32 22818062
Fakss: +32 22800262
Interneta adrese: https://tendering.consilium.europa.eu/
VI.5)Šā paziņojuma nosūtīšanas datums:
23/10/2018