Euroopa Liidu ametlik veebisait

142929-2021 - Hange

Teate vaade

Kokkuvõte

2021-OJS57-142929-et
I.1.
Nimi ja aadressid
Ametlik nimetus: Stadt Kassel, Hochbau und Gebäudebewirtschaftung
Postiaadress: Druselplatz 5
Linn: Kassel
NUTS kood: DE731 Kassel, Kreisfreie Stadt
Sihtnumber: 34117
Riik: Saksamaa
Kontaktisik: Zentrales Vergabemanagement, Obere Karlsstr. 15, 34117 Kassel
Telefon: +49 5617876279
Faks: +49 5617876280
Internetiaadress(id):
Üldaadress: http://www.kassel.de
I.5.
Põhitegevus
Üldised avalikud teenused
II.1.1.
Nimetus
Heizungsinstallationen
Viitenumber: 2020-268-0002
II.1.2.
CPV põhikood
45331000 Kütte-, ventilatsiooni- ja kliimaseadmete paigaldustööd
II.1.3.
Lepingu liik
Ehitustööd
II.1.6.
Teave osade kohta
Hankeleping on jaotatud osadeks: ei
II.2.3.
Täitmise koht
NUTS kood: DE731 Kassel, Kreisfreie Stadt
II.2.7.
Lepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kestus
Algus: 01/10/2021 Lõpp: 01/10/2022
Seda lepingut võidakse uuendada: ei
IV.2.2.
Pakkumuste või osalemistaotluste laekumise tähtaeg
Kuupäev: 07/05/2021 Kohalik aeg: 09:30
IV.2.4.
Keeled, milles võib esitada pakkumused või osalemistaotlused
Saksa keel
VI.5.
Käesoleva teate lähetamise kuupäev
18/03/2021

Keeled ja vormingud

Ametlik keel (Allkirjastatud PDF)

BG
CS
DA
DELaadi alla allkirjastatud PDF-vorm
EL
ES
EN
ET
FI
FR
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
SV

PDF

BGLaadi alla PDF-vorm
CSLaadi alla PDF-vorm
DALaadi alla PDF-vorm
DELaadi alla PDF-vorm
ELLaadi alla PDF-vorm
ESLaadi alla PDF-vorm
ENLaadi alla PDF-vorm
ETLaadi alla PDF-vorm
FILaadi alla PDF-vorm
FRLaadi alla PDF-vorm
GALaadi alla PDF-vorm
HRLaadi alla PDF-vorm
HULaadi alla PDF-vorm
ITLaadi alla PDF-vorm
LTLaadi alla PDF-vorm
LVLaadi alla PDF-vorm
MTLaadi alla PDF-vorm
NLLaadi alla PDF-vorm
PLLaadi alla PDF-vorm
PTLaadi alla PDF-vorm
ROLaadi alla PDF-vorm
SKLaadi alla PDF-vorm
SLLaadi alla PDF-vorm
SVLaadi alla PDF-vorm

Masintõlke HTML

BG
CS
DA
DE
EL
ES
EN
ET
FI
FR
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
SV

Teade

Praegune keelAbi ikoon
2021-OJS57-142929-et
142929-2021 - HangeSaksamaa-Kassel: Kütte-, ventilatsiooni- ja kliimaseadmete paigaldustööd
OJ S 57/2021 23/03/2021
Hanketeade
Ehitustööde hankelepingud
Õiguslik alus:
Direktiiv 2014/24/EL

I osa: Hankija

I.1.
Nimi ja aadressid
Ametlik nimetus: Stadt Kassel, Hochbau und Gebäudebewirtschaftung
Postiaadress: Druselplatz 5
Linn: Kassel
NUTS kood: DE731 Kassel, Kreisfreie Stadt
Sihtnumber: 34117
Riik: Saksamaa
Kontaktisik: Zentrales Vergabemanagement, Obere Karlsstr. 15, 34117 Kassel
Telefon: +49 5617876279
Faks: +49 5617876280
Internetiaadress(id):
I.3.
Teabevahetus
Hankedokumendid on kättesaadavad (tasuta piiramatu ja täielik juurdepääs) aadressil: https://www.meinauftrag.rib.de/public/DetailsByPlatformIdAndTenderId/platformId/3/tenderId/99439
Lisateavet saab eespool nimetatud aadressil
Pakkumused või osalemistaotlused saata elektrooniliselt aadressil: https://www.meinauftrag.rib.de/public/DetailsByPlatformIdAndTenderId/platformId/3/tenderId/99439
I.4.
Hankija liik
Linna või valla ametiasutus
I.5.
Põhitegevus
Üldised avalikud teenused

II osa: Ese

II.1.
Hanke kogus või ulatus
II.1.1.
Nimetus
Heizungsinstallationen
Viitenumber: 2020-268-0002
II.1.2.
CPV põhikood
45331000 Kütte-, ventilatsiooni- ja kliimaseadmete paigaldustööd
II.1.3.
Lepingu liik
Ehitustööd
II.1.4.
Lühikirjeldus
Heizungsinstallationen im Neubauvorhaben Erweiterung Ganztag an der Ernst-Leinius-Schule in Kassel.
II.1.5.
Eeldatav kogumaksumus või suurusjärk
II.1.6.
Teave osade kohta
Hankeleping on jaotatud osadeks: ei
II.2.
Kirjeldus
II.2.3.
Täitmise koht
NUTS kood: DE731 Kassel, Kreisfreie Stadt
Põhiline teostamise koht: Kassel
II.2.4.
Hanke kirjeldus
Heizungsinstallationen im Neubauvorhaben Erweiterung Ganztag an der Ernst-Leinius-Schule in Kassel
1.Technische Anlagen Gebäude H – Neubau:
1.1. Wärmeerzeugung Geb.H – Neubau KGr 421,
1.2. Wärmeerzeugung Bestandsversorgung KGr 42,
1.3. Wärmeverteilnetze für Geb.H – Neubau KGr,
1.4. Wärmeverteilnetze für Bestandsversorgung,
1.5. Raumheizflächen KGr 423,
1.6. Sonstiges Wärmeversorgungsanlagen KGr 429.
2. Technische Anlagen Geb. A, B, C – Umbau im Bestand:
2.1. Wärmeverteilnetze KGR 422,
2.2. Raumheizflächen KGr 423,
2.3. Demontagen/Rückbau Wärmeversorgungsanl,
2.4. Sonstiges Wärmeversorgungsanlagen KGr 429,
3. T.echnische Anlagen Gebäude M – Erweiterung Mensa:
3.1. Wärmeverteilnetze,
3.2. Raumheizflächen,
3.3. Demontagen/Rückbau Wärmeversorgungsanl,
3.4. Sonstiges Wärmeversorgungsanlagen KGr 429.
II.2.5.
Hindamiskriteeriumid
Alljärgnevad pakkumuste hindamise kriteeriumid
Hind
II.2.6.
Eeldatav maksumus või suurusjärk
II.2.7.
Lepingu, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kestus
Algus: 01/10/2021 Lõpp: 01/10/2022
Seda lepingut võidakse uuendada: ei
II.2.10.
Teave alternatiivsete pakkumuste kohta
Alternatiivsete pakkumuste lubatavus: ei
II.2.11.
Teave täiendavate hankevõimaluste kohta
Täiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13.
Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
Hange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14.
Lisateave

III osa: Juriidiline, majanduslik, finants- ja tehniline teave

III.1.
Osalemistingimused
III.1.1.
Kutsetööga tegelemise sobivus, sealhulgas kutse- või äriregistrisse kuulumisega seotud nõuded
Tingimuste loetelu ja lühikirjeldus:
— Eintrag im Berufs- oder Handelsregister:
Präqualifizierte Unternehmen führen den Nachweis der Eignung durch den Eintrag in die Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e. V. (Präqualifikationsverzeichnis) und ggf. ergänzt durch geforderte auftragsspezifische Einzelnachweise. Bei Einsatz von Nachunternehmen ist auf gesondertes Verlangen nachzuweisen, dass diese präqualifiziert sind oder die Voraussetzung für die Präqualifikation erfüllen, ggf. ergänzt durch geforderte auftragsspezifische Einzelnachweise.
Nicht präqualifizierte Unternehmen haben als vorläufigen Nachweis der Eignung mit dem Angebot die ausgefüllte „Eigenerklärung zur Eignung“ vorzulegen, ggf. ergänzt durch geforderte auftragsspezifische Einzelnachweise. Bei Einsatz von Nachunternehmen sind auf gesondertes Verlangen die Eigenerklärungen auch für diese abzugeben ggf. ergänzt durch geforderte auftragsspezifische Einzelnachweise. Sind die Nachunternehmen präqualifiziert, reicht die Angabe der Nummer, unter der diese in der Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e. V. (Präqualifikationsverzeichnis) geführt werden ggf. ergänzt durch geforderte auftragsspezifische Einzelnachweise.
Gelangt das Angebot in die engere Wahl, sind die Eigenerklärungen (auch die der benannten Nachunternehmen) auf gesondertes Verlangen durch Vorlage der in der „Eigenerklärung zur Eignung“ genannten Bescheinigungen zuständiger Stellen zu bestätigen. Bescheinigungen, die nicht in deutscher Sprache abgefasst sind, ist eine Übersetzung in die deutsche Sprache beizufügen.
III.1.2.
Majanduslik ja finantsseisund
Kvalifitseerimise tingimuste loetelu ja lühikirjeldus:
— Erklärung über den Gesamtumsatz der letzten 3 Geschäftsjahre:
Präqualifizierte Unternehmen führen den Nachweis der Eignung durch den Eintrag in die Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e. V. (Präqualifikationsverzeichnis) und ggf. ergänzt durch geforderte auftragsspezifische Einzelnachweise. Bei Einsatz von Nachunternehmen ist auf gesondertes Verlangen nachzuweisen, dass diese präqualifiziert sind oder die Voraussetzung für die Präqualifikation erfüllen, ggf. ergänzt durch geforderte auftragsspezifische Einzelnachweise.
Nicht präqualifizierte Unternehmen haben als vorläufigen Nachweis der Eignung mit dem Angebot die ausgefüllte „Eigenerklärung zur Eignung“ vorzulegen, ggf. ergänzt durch geforderte auftragsspezifische Einzelnachweise. Bei Einsatz von Nachunternehmen sind auf gesondertes Verlangen die Eigenerklärungen auch für diese abzugeben ggf. ergänzt durch geforderte auftragsspezifische Einzelnachweise. Sind die Nachunternehmen präqualifiziert, reicht die Angabe der Nummer, unter der diese in der Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis) geführt werden ggf. ergänzt durch geforderte auftragsspezifische Einzelnachweise.
Gelangt das Angebot in die engere Wahl, sind die Eigenerklärungen (auch die der benannten Nachunternehmen) auf gesondertes Verlangen durch Vorlage der in der „Eigenerklärung zur Eignung“ genannten Bescheinigungen zuständiger Stellen zu bestätigen. Bescheinigungen, die nicht in deutscher Sprache abgefasst sind, ist eine Übersetzung in die deutsche Sprache beizufügen.
III.1.3.
Tehniline ja kutsealane suutlikkus
Kvalifitseerimise tingimuste loetelu ja lühikirjeldus:
— Referenzen über vergleichbare Leistungen der letzten 5 Jahre in Form einer Liste,
— Angabe der Zahl der technischen Fachkräfte.
Präqualifizierte Unternehmen führen den Nachweis der Eignung durch den Eintrag in die Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e. V. (Präqualifikationsverzeichnis) und ggf. ergänzt durch geforderte auftragsspezifische Einzelnachweise. Bei Einsatz von Nachunternehmen ist auf gesondertes Verlangen nachzuweisen, dass diese präqualifiziert sind oder die Voraussetzung für die Präqualifikation erfüllen, ggf. ergänzt durch geforderte auftragsspezifische Einzelnachweise.
Nicht präqualifizierte Unternehmen haben als vorläufigen Nachweis der Eignung mit dem Angebot die ausgefüllte „Eigenerklärung zur Eignung“ vorzulegen, ggf. ergänzt durch geforderte auftragsspezifische Einzelnachweise. Bei Einsatz von Nachunternehmen sind auf gesondertes Verlangen die Eigenerklärungen auch für diese abzugeben ggf. ergänzt durch geforderte auftragsspezifische Einzelnachweise. Sind die Nachunternehmen präqualifiziert, reicht die Angabe der Nummer, unter der diese in der Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e. V. (Präqualifikationsverzeichnis) geführt werden ggf. ergänzt durch geforderte auftragsspezifische Einzelnachweise.
Gelangt das Angebot in die engere Wahl, sind die Eigenerklärungen (auch die der benannten Nachunternehmen) auf gesondertes Verlangen durch Vorlage der in der „Eigenerklärung zur Eignung“ genannten Bescheinigungen zuständiger Stellen zu bestätigen. Bescheinigungen, die nicht in deutscher Sprache abgefasst sind, ist eine Übersetzung in die deutsche Sprache beizufügen.

IV osa: Hankemenetlus

IV.1.
Kirjeldus
IV.1.1.
Hankemenetluse liik
Avatud menetlus
IV.1.3.
Teave raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi kohta
IV.1.8.
Teave Maailma Kaubandusorganisatsiooni hankelepingu (GPA) kohta
Hange on hõlmatud Maailma Kaubandusorganisatsiooni hankelepinguga: jah
IV.2.
Haldusalane teave
IV.2.2.
Pakkumuste või osalemistaotluste laekumise tähtaeg
Kuupäev: 07/05/2021 Kohalik aeg: 09:30
IV.2.3.
Kuupäev, mil valitud taotlejatele saadetakse pakkumuse esitamise või osalemise ettepanekud
IV.2.4.
Keeled, milles võib esitada pakkumused või osalemistaotlused
Saksa keel
IV.2.6.
Minimaalne aeg, mille jooksul pakkuja peab pakkumuse jõus hoidma
Pakkumus peab olema jõus kuni: 06/07/2021
IV.2.7.
Pakkumuste avamise tingimused
Kuupäev: 07/05/2021 Kohalik aeg: 09:30

VI osa: Lisateave

VI.1.
Teave hanke kordumise kohta
See on korduv hange: ei
VI.3.
Lisateave
VI.4.
Läbivaatamise kord
VI.4.1.
Läbivaatamise eest vastutav organ
Ametlik nimetus: Vergabekammer des Landes Hessen beim Regierungspräsidium Darmstadt
Postiaadress: Dienstgebäude: Wilhelminenstraße 1-3; Fristenbriefkasten: Luisenplatz 2
Linn: Darmstadt
Sihtnumber: 64283
Riik: Saksamaa
Faks: +49 6151125816 / +49 6151126834
VI.4.2.
Vahendusmenetluse eest vastutav organ
Ametlik nimetus: Vergabekammer des Landes Hessen beim Regierungspräsidium Darmstadt
Postiaadress: Dienstgebäude: Wilhelminenstraße 1-3; Fristenbriefkasten: Luisenplatz 2
Linn: Darmstadt
Sihtnumber: 64283
Riik: Saksamaa
Faks: +49 6151125816 / +49 6151126834
VI.4.3.
Läbivaatamise kord
Täpne teave läbivaatamismenetluse tähtaegade kohta:
Ergeht eine Mitteilung des Auftraggebers, der Rüge nicht abhelfen zu wollen, kann der Bieter wegen Nichtbeachtung der Vergabevorschriften ein Nachprüfungsverfahren nur innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang vor der Vergabekammer beantragen.
Nach Ablauf der Frist ist der Antrag unzulässig. (§ 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB)
VI.4.4.
Läbivaatamise korra kohta teavet pakkuv asutus
Ametlik nimetus: Vergabekammer des Landes Hessen beim Regierungspräsidium Darmstadt
Postiaadress: Dienstgebäude: Wilhelminenstraße 1-3; Fristenbriefkasten: Luisenplatz 2
Linn: Darmstadt
Sihtnumber: 64283
Riik: Saksamaa
Faks: +49 6151125816 / +49 6151126834
VI.5.
Käesoleva teate lähetamise kuupäev
18/03/2021