Oficiali Europos Sąjungos interneto svetainė
Visos oficialios ES interneto svetainės yra domene europa.eu.
български (BG)
español (ES)
čeština (CS)
dansk (DA)
deutsch (DE)
eesti (ET)
ελληνικά (EL)
english (EN)
français (FR)
gaeilge (GA)
hrvatski (HR)
italiano (IT)
latviešu (LV)
lietuvių (LT)
magyar (HU)
malti (MT)
nederlands (NL)
polski (PL)
português (PT)
română (RO)
slovenčina (SK)
slovenščina (SL)
suomi (FI)
svenska (SV)
Atsijungta
Atsijungėte nuo TED programos, bet tebesate prisijungęs prie sistemos „EU LOGIN“. Jei norite atsijungti nuo „EU LOGIN“, spustelėkite čia
539369-2023 - Konkursas
Skelbimo rodinys
Santrauka
I.1.
Pavadinimas ir adresai
Oficialus pavadinimas: GKV-Spitzenverband
Oficialus pavadinimas: GKV-Spitzenverband
Adresas: Reinhardtstr. 28
Miestas: Berlin
NUTS kodas: DE300 Berlin
Pašto kodas: 10117
Šalis: Vokietija
El. paštas: vergabestelle@gkv-spitzenverband.de
Interneto adresas (-ai):
Pagrindinis adresas: www.gkv-spitzenverband.de
I.1.
Pavadinimas ir adresai
Oficialus pavadinimas: Kassenärztliche Bundesvereinigung K.d.Ö.R.
Oficialus pavadinimas: Kassenärztliche Bundesvereinigung K.d.Ö.R.
Miestas: Berlin
NUTS kodas: DE300 Berlin
Šalis: Vokietija
El. paštas: vergabestelle@gkv-spitzenverband.de
Interneto adresas (-ai):
Pagrindinis adresas: www.kbv.de
I.1.
Pavadinimas ir adresai
Oficialus pavadinimas: Deutsche Krankenhausgesellschaft e.V.
Oficialus pavadinimas: Deutsche Krankenhausgesellschaft e.V.
Miestas: Berlin
NUTS kodas: DE300 Berlin
Šalis: Vokietija
El. paštas: vergabestelle@gkv-spitzenverband.de
Interneto adresas (-ai):
Pagrindinis adresas: www.dkgev.de
I.5.
Pagrindinė veikla
Sveikata
Sveikata
II.1.1.
Pavadinimas
Einrichtung und Betrieb der ASV-Servicestelle
II.1.2.
Pagrindinis BVPŽ kodas
75122000 Administracinės sveikatos priežiūros paslaugos
75122000 Administracinės sveikatos priežiūros paslaugos
II.1.3.
Sutarties tipas
Paslaugos
Paslaugos
II.1.5.
Numatoma bendra vertė
Vertė be PVM: 0,10 EUR
Vertė be PVM: 0,10 EUR
II.1.6.
Informacija apie pirkimo dalis
Ši sutartis suskaidyta į pirkimo dalis: ne
Ši sutartis suskaidyta į pirkimo dalis: ne
II.2.2.
Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai)
75000000 Administravimo, gynybos ir socialinės apsaugos paslaugos, 72253000 Pagalbos vartotojui ir darbo palaikymo paslaugos, 72422000 Interneto arba intraneto serverių taikomųjų programų kūrimo paslaugos, 72421000 Interneto arba intraneto klientų taikomųjų programų kūrimo paslaugos, 72230000 Vartotojų programinės įrangos kūrimo paslaugos, 72212333 Kontaktų valdymo programinės įrangos kūrimo paslaugos, 72415000 Visuotinio žiniatinklio (WWW) tinklaviečių pagrindinių operacinių kompiuterių paslaugos
75000000 Administravimo, gynybos ir socialinės apsaugos paslaugos, 72253000 Pagalbos vartotojui ir darbo palaikymo paslaugos, 72422000 Interneto arba intraneto serverių taikomųjų programų kūrimo paslaugos, 72421000 Interneto arba intraneto klientų taikomųjų programų kūrimo paslaugos, 72230000 Vartotojų programinės įrangos kūrimo paslaugos, 72212333 Kontaktų valdymo programinės įrangos kūrimo paslaugos, 72415000 Visuotinio žiniatinklio (WWW) tinklaviečių pagrindinių operacinių kompiuterių paslaugos
II.2.3.
Įgyvendinimo vieta
NUTS kodas: DE300 Berlin
II.2.6.
Numatoma vertė
Vertė be PVM: 0,10 EUR
Vertė be PVM: 0,10 EUR
II.2.7.
Sutarties, preliminariosios sutarties ar dinaminės pirkimo sistemos taikymo trukmė
Pradžia: 15/03/2024 Pabaiga: 14/03/2027
Pradžia: 15/03/2024 Pabaiga: 14/03/2027
Ši sutartis gali būti pratęsta: taip
Pratęsimų aprašymas:
Der Vertrag hat eine Laufzeit von drei Jahren mit einer Verlängerungsoption um weitere zwei Jahre.
IV.2.2.
Pasiūlymų ar prašymų dalyvauti priėmimo terminas
Data: 12/10/2023 Vietos laikas: 10:00
Data: 12/10/2023 Vietos laikas: 10:00
IV.2.3.
Kvietimų pateikti pasiūlymus ar dalyvauti pirkimo procedūroje išsiuntimo atrinktiems kandidatams numatyta data
Data: 16/11/2023
Data: 16/11/2023
IV.2.4.
Kalbos, kuriomis gali būti teikiami pasiūlymai ar prašymai dalyvauti
Vokiečių kalba
Vokiečių kalba
VI.5.
Šio skelbimo išsiuntimo data
04/09/2023
04/09/2023
Kalbos ir formatai
Skelbimas
Dabartinė kalba
539369-2023 - KonkursasSee the notice on TED website 
539369-2023
539369-2023 - KonkursasVokietija, VFR-Berlynas: Administracinės sveikatos priežiūros paslaugos
OJ S 173/2023 08/09/2023
Skelbimas apie pirkimą
Paslaugos
Teisinis pagrindas:
Direktyva 2014/24/ES
I dalis: Perkančioji organizacija
I.1.
Pavadinimas ir adresai
Oficialus pavadinimas: GKV-Spitzenverband
Oficialus pavadinimas: GKV-Spitzenverband
Adresas: Reinhardtstr. 28
Miestas: Berlin
NUTS kodas: DE300 Berlin
Pašto kodas: 10117
Šalis: Vokietija
El. paštas: vergabestelle@gkv-spitzenverband.de
Interneto adresas (-ai):
Pagrindinis adresas: www.gkv-spitzenverband.de
I.1.
Pavadinimas ir adresai
Oficialus pavadinimas: Kassenärztliche Bundesvereinigung K.d.Ö.R.
Oficialus pavadinimas: Kassenärztliche Bundesvereinigung K.d.Ö.R.
Miestas: Berlin
NUTS kodas: DE300 Berlin
Šalis: Vokietija
El. paštas: vergabestelle@gkv-spitzenverband.de
Interneto adresas (-ai):
Pagrindinis adresas: www.kbv.de
I.1.
Pavadinimas ir adresai
Oficialus pavadinimas: Deutsche Krankenhausgesellschaft e.V.
Oficialus pavadinimas: Deutsche Krankenhausgesellschaft e.V.
Miestas: Berlin
NUTS kodas: DE300 Berlin
Šalis: Vokietija
El. paštas: vergabestelle@gkv-spitzenverband.de
Interneto adresas (-ai):
Pagrindinis adresas: www.dkgev.de
I.2.
Informacija apie pirkimą
Sutartis apima bendrą pirkimą
I.3.
Komunikavimas
Neribota, visapusiška tiesioginė ir nemokama prieiga prie pirkimo dokumentų suteikiama: https://www.subreport.de/E24273138
Neribota, visapusiška tiesioginė ir nemokama prieiga prie pirkimo dokumentų suteikiama: https://www.subreport.de/E24273138
Daugiau informacijos galima gauti pirmiau nurodytu adresu
Pasiūlymai arba prašymai dalyvauti turi būti siunčiami elektroniniu būdu per: https://www.subreport.de/E24273138
Pasiūlymai arba prašymai dalyvauti turi būti siunčiami pirmiau nurodytu adresu
I.4.
Perkančiosios organizacijos tipas
Viešosios teisės reglamentuojama įstaiga
Viešosios teisės reglamentuojama įstaiga
I.5.
Pagrindinė veikla
Sveikata
Sveikata
II dalis: Objektas
II.1.
Pirkimo apimtis
II.1.1.
Pavadinimas
Einrichtung und Betrieb der ASV-Servicestelle
II.1.2.
Pagrindinis BVPŽ kodas
75122000 Administracinės sveikatos priežiūros paslaugos
75122000 Administracinės sveikatos priežiūros paslaugos
II.1.3.
Sutarties tipas
Paslaugos
Paslaugos
II.1.4.
Trumpas aprašymas
Im Rahmen der ambulanten spezialfachärztlichen Versorgung nach § 116b SGB V (ASV) ist der Betrieb einer bundesweiten Servicestelle inklusive einer Datenbank erforderlich (www.asv-servicestelle.de).
Diese Servicestelle hat die Aufgabe, ASV-Teams (bzw. von diesen Beauftragten) die Registrierung und Pflege der Daten zu ermöglichen, ASV-Teamnummern zu vergeben sowie mit Dritten (u. a. Kassenärztliche Vereinigungen, Landesverbände der Krankenkassen und Ersatzkassen, Landeskrankenhausgesellschaften sowie erweiterte Landesausschüsse) und ASV-Teams zu kooperieren und sich auszutauschen.
Die Abrechnung selber zählt nicht zur Aufgabenstellung. Es werden ausschließlich formale Prüfungen von der Servicestelle erwartet.
Die Aufgabe der ASV-Servicestelle erfordert u. a. eine unmittelbare Kommunikation mit ASV-Teams sowie oben genannten Dritten über eine zu entwickelnde Webanwendung und telefonischen/schriftlichen Austausch. Die Webanwendung soll auch der Information der Öffentlichkeit über die Angebote zur ASV dienen.
Die zu verwaltenden Daten enthalten personenbezogene und Sozialdaten, daher ist die komplette Dienstleistung innerhalb des Geltungsbereichs der Europäischen Union, des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum, der Schweiz oder in einem Drittstaat sofern ein Angemessenheitsbeschluss gemäß Artikel 45 DSGVO vorliegt und zusätzlich die sich aus dem Angemessenheitsbeschluss ergebenden Voraussetzungen (wie zum Beispiel erforderliche Zertifizierungen) vorliegen, zu erbringen.
Die hier ausgeschriebene ASV-Servicestelle soll ihre Tätigkeit zum 15. März 2024 mit dem Aufbau der Infrastruktur sowie der Datenübernahme vom derzeitigen Dienstleister aufnehmen und zum Vertragsende des laufenden Vertrages ab dem 1. Juli 2024 den Regelbetrieb starten.
II.1.5.
Numatoma bendra vertė
Vertė be PVM: 0,10 EUR
Vertė be PVM: 0,10 EUR
II.1.6.
Informacija apie pirkimo dalis
Ši sutartis suskaidyta į pirkimo dalis: ne
Ši sutartis suskaidyta į pirkimo dalis: ne
II.2.
Aprašymas
II.2.2.
Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai)
75000000 Administravimo, gynybos ir socialinės apsaugos paslaugos, 72253000 Pagalbos vartotojui ir darbo palaikymo paslaugos, 72422000 Interneto arba intraneto serverių taikomųjų programų kūrimo paslaugos, 72421000 Interneto arba intraneto klientų taikomųjų programų kūrimo paslaugos, 72230000 Vartotojų programinės įrangos kūrimo paslaugos, 72212333 Kontaktų valdymo programinės įrangos kūrimo paslaugos, 72415000 Visuotinio žiniatinklio (WWW) tinklaviečių pagrindinių operacinių kompiuterių paslaugos
75000000 Administravimo, gynybos ir socialinės apsaugos paslaugos, 72253000 Pagalbos vartotojui ir darbo palaikymo paslaugos, 72422000 Interneto arba intraneto serverių taikomųjų programų kūrimo paslaugos, 72421000 Interneto arba intraneto klientų taikomųjų programų kūrimo paslaugos, 72230000 Vartotojų programinės įrangos kūrimo paslaugos, 72212333 Kontaktų valdymo programinės įrangos kūrimo paslaugos, 72415000 Visuotinio žiniatinklio (WWW) tinklaviečių pagrindinių operacinių kompiuterių paslaugos
II.2.3.
Įgyvendinimo vieta
NUTS kodas: DE300 Berlin
Pagrindinė įgyvendinimo vieta:
Berlin
II.2.4.
Pirkimo aprašymas
Der Vertrag hat eine Laufzeit von 3 Jahren mit einer Verlängerungsoption um weitere 2 Jahre. Für weitergehende Informationen wird auf die Leistungsbeschreibung verwiesen.
II.2.5.
Sutarties skyrimo kriterijai
Toliau pateikti kriterijai
Toliau pateikti kriterijai
Kokybės kriterijus - Vardas: Realisierungskonzept / Lyginamasis svoris: 50
Kaina - Lyginamasis svoris: 50
II.2.6.
Numatoma vertė
Vertė be PVM: 0,10 EUR
Vertė be PVM: 0,10 EUR
II.2.7.
Sutarties, preliminariosios sutarties ar dinaminės pirkimo sistemos taikymo trukmė
Pradžia: 15/03/2024 Pabaiga: 14/03/2027
Pradžia: 15/03/2024 Pabaiga: 14/03/2027
Ši sutartis gali būti pratęsta: taip
Pratęsimų aprašymas:
Der Vertrag hat eine Laufzeit von drei Jahren mit einer Verlängerungsoption um weitere zwei Jahre.
II.2.9.
Informacija apie kviečiamų kandidatų skaičiaus apribojimus
Numatomas kandidatų skaičius: 3Objektyvūs riboto kandidatų skaičiaus pasirinkimo kriterijai:
Numatomas kandidatų skaičius: 3Objektyvūs riboto kandidatų skaičiaus pasirinkimo kriterijai:
45 % Erfahrung des Bewerbers aufgrund von Aufträgen oder Projekten, die hinsichtlich folgender Inhalte
o Aufbau und Betrieb einer Servicestelle und
o Aufbau und Betrieb einer datenbankbasierten Webseite und
o Hosting von Sozialdaten
vergleichbar sind, anhand der vorgelegten Referenzen
45 % Ausführungen im Kurzkonzept
10 % Zertifizierungen IT-Sicherheit/Datenschutz
II.2.10.
Informacija apie alternatyvius pasiūlymus
Leidžiama pateikti alternatyvius pasiūlymus: ne
Leidžiama pateikti alternatyvius pasiūlymus: ne
II.2.11.
Informacija apie pasirinkimo galimybes
Pasirinkimo galimybės: ne
Pasirinkimo galimybės: ne
II.2.13.
Informacija apie Europos Sąjungos fondus
Pirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis: ne
Pirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis: ne
II.2.14.
Papildoma informacija
III dalis: Teisinė, ekonominė, finansinė ir techninė informacija
III.1.
Dalyvavimo sąlygos
III.1.1.
Tinkamumas vykdyti profesinę veiklą, įskaitant reikalavimus, susijusius su įtraukimu į profesinius ar prekybos registrus
Sąlygų sąrašas ir trumpas aprašymas:
Nachweis der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister des Staates, in dem der Bewerber niedergelassen ist, der nicht älter als drei Monate zum Zeitpunkt des Ablaufs der Teilnahmeantragsfrist sein darf, oder alternativer Nachweis.
III.1.2.
Ekonominė ir finansinė padėtis
Atrankos kriterijų sąrašas ir trumpas aprašymas:
Erklärung über den Gesamt- und den spezifischen Umsatz in dem Tätigkeitsbereich des hier zu vergebenden Auftrags für die letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre vor Ablauf der Teilnahmeantragsfrist.
III.1.3.
Techniniai ir profesiniai pajėgumai
Atrankos kriterijų sąrašas ir trumpas aprašymas:
Kurze Eigendarstellung des Bewerbers bzw. des Mitglieds der Bewerbergemeinschaft hinsichtlich des Leistungsspektrums und des Kerngeschäfts sowie der Organisation (z. B. in Form eines Organigramms).
Die Darstellung ist dem Teilnahmeantrag als formlose Anlage beizufügen.
...............................
Erklärung zur durchschnittlichen Anzahl von Mitarbeitenden, die in den vergangenen drei Jahren beim Bewerber bzw. beim jeweiligen Mitglied der Bewerbergemeinschaft beschäftigt waren sowie Angabe der Anzahl der Mitarbeitenden in den jeweiligen Geschäftsbereichen:
• Aufbau und Betrieb einer datenbankbasierten Website
• Servicestelle (z. B. Call-Center, Helpdesk)
• Hosting von Sozialdaten
.....................................
Der Bewerber reicht überwiegend oder vollständig abgeschlossene Referenzen aus den letzten fünf Jahren vor Ablauf der Teilnahmeantragsfrist ein, die belegen, dass der Bewerber mit der hier ausgeschriebenen Leistung nach Art und Umfang vergleichbare Aufträge erbracht hat.
Minimalus (-ūs) standartas (-ai), kurio (-ių) gali būti reikalaujama:
Es müssen mindestens drei Referenzen eingereicht werden, die in mindestens einem der nachfolgend aufgeführten Bereiche Vergleichbarkeit nachweisen, wobei alle Bereiche wiederum mindestens einmal benannt werden müssen:
• Aufbau und Betrieb von Webanwendungen mit Registrierung und Benutzerverwaltung
• Aufbau und Betrieb einer Servicestelle mit vergleichbarem Anforderungsprofil
• Verarbeitung von Daten mit besonderem Schutzniveau (personenbezogene Daten, Sozialdaten oder vergleichbar).
.......................
Der Bewerber muss einen Datenschutzbeauftragten zur Verfügung stellen.
Der Bewerber muss nach ISO 27001 oder vergleichbar zertifiziert sein.
Der Bewerber muss die Mindestanforderungen an die technisch-organisatorischen Maßnahmen für die Schutzstufe „C“ erfüllen.
III.2.
Su sutartimi susijusios sąlygos
III.2.2.
Sutarties vykdymo sąlygos
Der zukünftige Vertragspartner muss in der Auftragsdurchführung weisungsfrei, organisatorisch und wirtschaftlich unabhängig von ASV berechtigten Ärzten und Krankenhäusern sowie Krankenkassen und deren Verbände sein und frei von Interessenkollisionen handeln.
IV dalis: Procedūra
IV.1.
Aprašymas
IV.1.1.
Procedūros tipas
Konkurso procedūra su derybomis
Konkurso procedūra su derybomis
IV.1.3.
Informacija apie preliminariąją sutartį arba dinaminę pirkimo sistemą
IV.1.5.
Informacija apie derybas
Perkančioji organizacija turi teisę paskirti sutartį remdamasi pirminiais pasiūlymais ir nevesdama derybų
Perkančioji organizacija turi teisę paskirti sutartį remdamasi pirminiais pasiūlymais ir nevesdama derybų
IV.1.8.
Informacija apie Sutartį dėl viešųjų pirkimų (SVP)
Ar pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų?: taip
Ar pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų?: taip
IV.2.
Administracinė informacija
IV.2.2.
Pasiūlymų ar prašymų dalyvauti priėmimo terminas
Data: 12/10/2023 Vietos laikas: 10:00
Data: 12/10/2023 Vietos laikas: 10:00
IV.2.3.
Kvietimų pateikti pasiūlymus ar dalyvauti pirkimo procedūroje išsiuntimo atrinktiems kandidatams numatyta data
Data: 16/11/2023
Data: 16/11/2023
IV.2.4.
Kalbos, kuriomis gali būti teikiami pasiūlymai ar prašymai dalyvauti
Vokiečių kalba
Vokiečių kalba
IV.2.6.
Minimalus laikotarpis, per kurį dalyvis privalo užtikrinti pasiūlymo galiojimą
Pasiūlymas turi galioti iki: 15/03/2024
Pasiūlymas turi galioti iki: 15/03/2024
VI dalis: Papildoma informacija
VI.1.
Informacija apie periodiškumą
Tai pasikartojantis pirkimas: ne
Tai pasikartojantis pirkimas: ne
VI.2.
Informacija apie elektroninius darbo srautus
Bus naudojami elektroniniai užsakymai
Bus priimamos elektroninės sąskaitos faktūros
VI.3.
Papildoma informacija
VI.4.
Peržiūros procedūros
VI.4.1.
Peržiūros institucija
Oficialus pavadinimas: Vergabekammern des Bundes beim Bundeskartellamt
Oficialus pavadinimas: Vergabekammern des Bundes beim Bundeskartellamt
Miestas: Bonn
Šalis: Vokietija
VI.4.3.
Peržiūros procedūra
Tiksli informacija apie peržiūros procedūrų terminą (-us):
§ 134 GWB Informations- und Wartepflicht:
(1) Öffentliche Auftraggeber haben die Bieter, deren Angebote nicht berücksichtigt werden sollen, über den Namen des Unternehmens, dessen Angebot angenommen werden soll, über die Gründe der vorgesehenen Nichtberücksichtigung ihres Angebots und über den frühesten Zeitpunkt des Vertragsschlusses unverzüglich in Textform zu informieren. Dies gilt auch für Bewerber, denen keine Information über die Ablehnung ihrer Bewerbung zur Verfügung gestellt wurde, bevor die Mitteilung über die Zuschlagsentscheidung an die betroffenen Bieter ergangen ist.
(2) Ein Vertrag darf erst 15 Kalendertage nach Absendung der Information nach Absatz 1 geschlossen werden. Wird die Information auf elektronischem Weg oder per Fax versendet, verkürzt sich die Frist auf zehn Kalendertage. Die Frist beginnt am Tag nach der Absendung der Information durch den Auftraggeber; auf den Tag des Zugangs beim betroffenen Bieter und Bewerber kommt es nicht an.
§ 135 Unwirksamkeit:
(1) Ein öffentlicher Auftrag ist von Anfang an unwirksam, wenn der öffentliche Auftraggeber
1. gegen § 134 verstoßen hat oder
2. den Auftrag ohne vorherige Veröffentlichung einer Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union vergeben hat, ohne dass dies aufgrund Gesetzes gestattet ist,
und dieser Verstoß in einem Nachprüfungsverfahren festgestellt worden ist.
§ 160 Einleitung, Antrag:
(1) Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein.
(2) Antragsbefugt ist jedes Unternehmen, das ein Interesse an dem öffentlichen Auftrag oder der Konzession hat und eine Verletzung in seinen Rechten nach § 97 Absatz 6 durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften geltend macht. Dabei ist darzulegen, dass dem Unternehmen durch die behauptete Verletzung der Vergabevorschriften ein Schaden entstanden ist oder zu entstehen droht.
(3) Der Antrag ist unzulässig, soweit
1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt,
2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,
3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,
4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
VI.5.
Šio skelbimo išsiuntimo data
04/09/2023
04/09/2023

Šią svetainę tvarko: Europos Sąjungos leidinių biuras
Reikia pagalbos?
Teisinė informacija
Apie mus
Kitos paslaugos

Daugiau informacijos rasite svetainėje europa.eu
Socialiniai tinklai
Teisinė informacija
Socialiniai tinklai
Socialiniai tinklai
ES institucijos ir įstaigos
ES institucijos ir įstaigos