Oficiāla Eiropas Savienības tīmekļa vietne
Visas ES oficiālās tīmekļa vietnes izmanto domēnu europa.eu.
български (BG)
español (ES)
čeština (CS)
dansk (DA)
deutsch (DE)
eesti (ET)
ελληνικά (EL)
english (EN)
français (FR)
gaeilge (GA)
hrvatski (HR)
italiano (IT)
latviešu (LV)
lietuvių (LT)
magyar (HU)
malti (MT)
nederlands (NL)
polski (PL)
português (PT)
română (RO)
slovenčina (SK)
slovenščina (SL)
suomi (FI)
svenska (SV)
Esat atslēdzies
Jūs esat izgājis no TED lietotnes, bet joprojām esat sistēmā EU LOGIN. Ja vēlaties iziet no EU LOGIN, noklikšķiniet šeit
620083-2023 - Konkurss
Paziņojumi
Kopsavilkums
I.1.
Nosaukums un adreses
Pilns nosaukums: AOK Sachsen-Anhalt
Pilns nosaukums: AOK Sachsen-Anhalt
Pasta adrese: Lüneburger Str. 4
Pilsēta: Magdeburg
NUTS kods: DEE03 Magdeburg, Kreisfreie Stadt
Pasta indekss: 39106
Valsts: Vācija
Kontaktpersona: Nadine Sommermeier
E-pasts: openhouse@san.aok.de
Tālrunis: +49 391287845117
Fakss: +49 3912878845117
Interneta adrese(-es):
Galvenā adrese: https://san.aok.de/
I.5.
Galvenā darbības joma
Cita darbība: Krankenversicherung
Cita darbība: Krankenversicherung
II.1.1.
Nosaukums
Arzneimittel mit dem Wirkstoff Ivermectin (ATC: P02CF01)
Atsauces numurs: AOK SAN 2023 openhouse 57
II.1.2.
Galvenās CPV kods
33600000 Farmācijas izstrādājumi
33600000 Farmācijas izstrādājumi
II.1.3.
Līguma veids
Piegādes
Piegādes
II.1.6.
Informācija par daļām
Līgums ir sadalīts daļās: nē
Līgums ir sadalīts daļās: nē
II.2.3.
Izpildes vieta
NUTS kods: DEE0 Sachsen-Anhalt
II.2.7.
Līguma, pamatnolīguma vai dinamiskās iepirkumu sistēmas darbības laiks
Sākuma datums: 01/12/2023 Beigu datums: 30/11/2025
Sākuma datums: 01/12/2023 Beigu datums: 30/11/2025
Līgumu var atjaunot: nē
IV.2.2.
Piedāvājumu vai dalības pieteikumu saņemšanas termiņš
Datums: 30/09/2025 Vietējais laiks: 00:00
Datums: 30/09/2025 Vietējais laiks: 00:00
IV.2.4.
Valodas, kurās var iesniegt piedāvājumu vai dalības pieteikumu
Vācu valoda
Vācu valoda
VI.5.
Šā paziņojuma nosūtīšanas datums
10/10/2023
10/10/2023
Valodas un formāti
Paziņojums
Pašreizējā valoda
620083-2023 - KonkurssSee the notice on TED website 
620083-2023
620083-2023 - KonkurssVācija-Magdeburga: Farmācijas izstrādājumi
OJ S 198/2023 13/10/2023
Paziņojums par līgumu
Piegādes
Juridiskais pamats:
Direktīva 2014/24/ES
I iedaļa: Līgumslēdzēja iestāde
I.1.
Nosaukums un adreses
Pilns nosaukums: AOK Sachsen-Anhalt
Pilns nosaukums: AOK Sachsen-Anhalt
Pasta adrese: Lüneburger Str. 4
Pilsēta: Magdeburg
NUTS kods: DEE03 Magdeburg, Kreisfreie Stadt
Pasta indekss: 39106
Valsts: Vācija
Kontaktpersona: Nadine Sommermeier
E-pasts: openhouse@san.aok.de
Tālrunis: +49 391287845117
Fakss: +49 3912878845117
Interneta adrese(-es):
Galvenā adrese: https://san.aok.de/
I.3.
Saziņa
Tieša, neierobežota, bezmaksas piekļuve iepirkuma dokumentiem pilnā apmērā : https://www.dtvp.de/Satellite/notice/CXP4YRA61XZ/documents
Tieša, neierobežota, bezmaksas piekļuve iepirkuma dokumentiem pilnā apmērā : https://www.dtvp.de/Satellite/notice/CXP4YRA61XZ/documents
Papildu informāciju var saņemt iepriekš minētajā adresē
Piedāvājumi vai dalības pieteikumi jāsūta uz iepriekš minēto adresi
I.4.
Līgumslēdzējas iestādes veids
Publisko tiesību subjekts
Publisko tiesību subjekts
I.5.
Galvenā darbības joma
Cita darbība: Krankenversicherung
Cita darbība: Krankenversicherung
II iedaļa: Priekšmets
II.1.
Iepirkuma apjoms
II.1.1.
Nosaukums
Arzneimittel mit dem Wirkstoff Ivermectin (ATC: P02CF01)
Atsauces numurs: AOK SAN 2023 openhouse 57
II.1.2.
Galvenās CPV kods
33600000 Farmācijas izstrādājumi
33600000 Farmācijas izstrādājumi
II.1.3.
Līguma veids
Piegādes
Piegādes
II.1.4.
Īss apraksts
Gegenstand dieser Veröffentlichung ist der Abschluss von nicht exklusiven Rabattverträgen nach § 130a Abs. 8 SGB V zu Arzneimitteln mit dem Wirkstoff Ivermectin (ATC: P02CF01) im Rahmen eines sogenannten "open-house-Modells". Unter Vorgabe einheitlicher Vertragskonditionen sowie eines einheitlichen Zugangsverfahrens wird allen geeigneten und interessierten pharmazeutischen Unternehmen oder Gemeinschaften pharmazeutischer Unternehmen der Abschluss bzw. Beitritt zu einem Rabattvertrag nach §130 a Abs. 8 SGB V zu den unter Abschnitt B genannten Wirkstoffe angeboten. Interessierte pharmazeutische Unternehmen können dazu bei der unter I.1) genannten Kontaktadresse die Teilnahmeunterlagen sowie den jeweiligen Vertrag anfordern. Voraussetzung für den Abschluss eines Vertrages ist, dass das interessierte pharmazeutische Unternehmen die angeforderten Teilnahmeunterlagen vollständig ausgefüllt und unterzeichnet vorlegt.
II.1.5.
Paredzamā kopējā vērtība
II.1.6.
Informācija par daļām
Līgums ir sadalīts daļās: nē
Līgums ir sadalīts daļās: nē
II.2.
Apraksts
II.2.3.
Izpildes vieta
NUTS kods: DEE0 Sachsen-Anhalt
II.2.4.
Iepirkuma apraksts
Abschluss nicht-exklusiver Rabattvereinbarungen nach § 130a Abs. 8 SGB V zu Arzneimitteln mit dem Wirkstoff Ivermectin (ATC: P02CF01) bei jederzeitiger Abschlussmöglichkeit im Rahmen eines sogenannten "open-house-Modells". Mit jedem pharmazeutischen Unternehmen, das die Teilnahmevoraussetzungen erfüllt, wird ein Vertrag abgeschlossen. Eine Exklusivität ist nicht gegeben.
Der Beitritt bzw. der Vertragsabschluss kann jederzeit und zu den gleichen Bedingungen erfolgen. Individuelle Vertragsverhandlungen werden nicht durchgeführt. Der früheste Vertragsbeginn ist der 01.12.2023. Davonausgehend beträgt die Vertragslaufzeit maximal 24 Monate. Der Vertrag endet am 30.11.2025 unabhängig von dem Beginn des Vertrages. Sollte die AOK Sachsen-Anhalt während der Vertragslaufzeit nach Maßgabe der einschlägigen vergaberechtlichen Vorschriften Exklusivverträge für die Wirkstoffe ausschreiben, werden die im Rahmen dieser Veröffentlichung geschlossenen Verträge entsprechend den vertraglichen Regelungen beendet.
Bei der vorliegenden Veröffentlichung handelt es sich nicht um die Vergabe eines öffentlichen Auftrags im Sinne des § 103 GWB bzw. des Vergaberechts. Um ein weitestgehendes Maß an Transparenz für die beabsichtigten Vertragsabschlüsse zu gewährleisten, erfolgt die Veröffentlichung im Supplement zum Amtsblatt der Europäischen Union. In Ermangelung eines entsprechenden Veröffentlichungsformulars wird die Auftragsbekanntmachung genutzt. Die daraus resultierenden begrifflichen Vorgaben, wie bspw. die Verfahrensbezeichnung "offenes Verfahren", sind einzig der Nutzung dieses Bekanntmachungsformulars und der Veröffentlichungsplattform geschuldet. Eine weitere Bedeutung, insbesondere eine Unterwerfung unter vergaberechtliche Regelungen, soweit sie nicht aus rechtlichen Gründen verpflichtend sind, ist damit nicht verbunden.
II.2.5.
Līguma slēgšanas tiesību piešķiršanas kritēriji
Cena nav vienīgais piešķiršanas kritērijs, un visi kritēriji ir noteikti tikai iepirkuma dokumentos
Cena nav vienīgais piešķiršanas kritērijs, un visi kritēriji ir noteikti tikai iepirkuma dokumentos
II.2.6.
Paredzamā vērtība
II.2.7.
Līguma, pamatnolīguma vai dinamiskās iepirkumu sistēmas darbības laiks
Sākuma datums: 01/12/2023 Beigu datums: 30/11/2025
Sākuma datums: 01/12/2023 Beigu datums: 30/11/2025
Līgumu var atjaunot: nē
II.2.10.
Informācija par variantiem
Var iesniegt piedāvājumu variantus: nē
Var iesniegt piedāvājumu variantus: nē
II.2.11.
Informācija par iespējām
Iespējas: nē
Iespējas: nē
II.2.13.
Informācija par Eiropas Savienības fondiem
Iepirkums ir saistīts ar projektu un/vai programmu, ko finansē no Eiropas Savienības fondiem: nē
Iepirkums ir saistīts ar projektu un/vai programmu, ko finansē no Eiropas Savienības fondiem: nē
II.2.14.
Papildu informācija
auf Ziffer II.2.4 wird verwiesen
Es besteht neben dem postalischem Versand auch die Möglichkeit, die Vertragsunterlagen in elektronischer Form als .pdf-Datei mit einer qualifizierten elektronischen Signatur im Sinne des Art. 3 Nr. 12 der Verordnung (EU) Nr. 910/2014 (eIDAS-Verordnung) auf elektronischem Wege per E-Mail an das Postfach openhouse@san.aok.de zu übermitteln. Bitte beachten Sie bei der Übersendung der Vertragsunterlagen auf elektronischem Wege auf eine gesicherte Email Kommunikation.
III iedaļa: Juridiskā, saimnieciskā, finansiālā un tehniskā informācija
III.2.
Ar līgumu saistītie nosacījumi
III.2.2.
Līguma izpildes nosacījumi
Mit jedem pharmazeutischen Unternehmen, das die Teilnahmevoraussetzungen erfüllt, wird ein Vertrag
abgeschlossen. Eine Exklusivität ist nicht gegeben.
IV iedaļa: Procedūra
IV.1.
Apraksts
IV.1.1.
Procedūras veids
Atklāta procedūra
Atklāta procedūra
IV.1.3.
Informācija par pamatnolīgumu vai dinamisko iepirkumu sistēmu
IV.1.8.
Informācija par Valsts iepirkuma nolīgumu (GPA)
Uz iepirkumu attiecas Valsts iepirkuma nolīgums: nē
Uz iepirkumu attiecas Valsts iepirkuma nolīgums: nē
IV.2.
Administratīvā informācija
IV.2.2.
Piedāvājumu vai dalības pieteikumu saņemšanas termiņš
Datums: 30/09/2025 Vietējais laiks: 00:00
Datums: 30/09/2025 Vietējais laiks: 00:00
IV.2.3.
Datums, kad atlasītajiem kandidātiem nosūtīts dalības vai piedāvājumu iesniegšanas uzaicinājums
IV.2.4.
Valodas, kurās var iesniegt piedāvājumu vai dalības pieteikumu
Vācu valoda
Vācu valoda
IV.2.7.
Piedāvājumu atvēršanas nosacījumi
Datums: 01/12/2023 Vietējais laiks: 00:00
Datums: 01/12/2023 Vietējais laiks: 00:00
Vieta:
hier nicht einschlägig, da es sich um ein sogenanntes "open-house-Verfahren" handelt (siehe auch Erläuterungen unter Ziffer II.2.4)
VI iedaļa: Papildinformācija
VI.1.
Informācija par periodiskumu
Šis ir kārtējs iepirkums: nē
Šis ir kārtējs iepirkums: nē
VI.3.
Papildu informācija
Bekanntmachungs-ID: CXP4YRA61XZ
VI.4.
Pārskatīšanas procedūras
VI.4.1.
Struktūra, kas atbildīga par pārskatīšanu
Pilns nosaukums: Bundeskartellamt, Vergabekammer des Bundes
Pilns nosaukums: Bundeskartellamt, Vergabekammer des Bundes
Pasta adrese: Villemombler Straße 76
Pilsēta: Bonn
Pasta indekss: 53123
Valsts: Vācija
VI.4.3.
Pārskatīšanas procedūra
Precīza informācija par pārskatīšanas procedūru termiņu(-iem):
Die hier gegenständlichen Verträge stellen keine öffentlichen Aufträge im Sinne der Vergabekoordinierungsrichtlinie 2014/24/EG des Europäischen Parlaments und des Rates dar, so dass die Richtlinie bzw. das GWB-Vergaberecht (§§ 97 ff GWB) nicht anzuwenden sind. Die folgenden Angaben (GWB) erfolgen daher rein vorsorglich. Eine weitergehende Bedeutung, insbesondere eine Unterwerfung unter vergaberechtlichen Regelungen, ist damit nicht verbunden.
"§ 135 Unwirksamkeit.
(1) Ein öffentlicher Auftrag ist von Anfang an unwirksam, wenn der öffentliche Auftraggeber
1) gegen § 134 verstoßen hat oder
2) den Auftrag ohne vorherige Veröffentlichung einer Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union vergeben hat, ohne dass dies aufgrund Gesetzes gestattet ist, und dieser Verstoß in einem Nachprüfungsverfahren festgestellt worden ist.
(2) Die Unwirksamkeit nach Absatz 1 kann nur festgestellt werden, wenn sie im Nachprüfungsverfahren innerhalb von 30 Kalendertagen nach der Information der betroffenen Bieter und Bewerber durch den
öffentlichen Auftraggeber über den Abschluss des Vertrags, jedoch nicht später als 6 Monate nach Vertragsschluss geltend gemacht worden ist. Hat der Auftraggeber die Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union bekannt gemacht, endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union."
§ 134 GWB Informations- und Wartepflicht:
(1) Öffentliche Auftraggeber haben die Bieter, deren Angebote nicht berücksichtigt werden sollen, über den Namen des Unternehmens, dessen Angebot angenommen werden soll, über die Gründe der vorgesehenen Nichtberücksichtigung ihres Angebots und über den frühesten Zeitpunkt des Vertragsschlusses unverzüglich in Textform zu informieren. Dies gilt auch für Bewerber, denen keine Information über die Ablehnung ihrer Bewerbung zur Verfügung gestellt wurde, bevor die Mitteilung über die Zuschlagsentscheidung an die betroffenen Bieter ergangen ist.
(2) Ein Vertrag darf erst 15 Kalendertage nach Absendung der Information nach Absatz 1 geschlossen werden. Wird die Information auf elektronischem Weg oder per Fax versendet, verkürzt sich die Frist auf zehn Kalendertage. Die Frist beginnt am Tag nach der Absendung der Information durch den Auftraggeber; auf den Tag des Zugangs beim betroffenen Bieter und Bewerber kommt es nicht an.
(3) Die Informationspflicht entfällt in Fällen, in denen das Verhandlungsverfahren ohne Teilnahmewettbewerb wegen besonderer Dringlichkeit gerechtfertigt ist. ...
§ 160 Einleitung, Antrag.
(1) Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein.
(2) Antragsbefugt ist jedes Unternehmen, das ein Interesse an dem öffentlichen Auftrag oder der Konzession hat und eine Verletzung in seinen Rechten nach § 97 Absatz 6 durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften geltend macht. Dabei ist darzulegen, dass dem Unternehmen durch die behauptete Verletzung der Vergabevorschriften ein Schaden entstanden ist oder zu entstehen droht.
(3) Der Antrag ist unzulässig, soweit 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber
dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. [...]
VI.5.
Šā paziņojuma nosūtīšanas datums
10/10/2023
10/10/2023

Šo vietni pārvalda: Eiropas Savienības Publikāciju birojs
Vajadzīga palīdzība?
Juridiski jautājumi
Par mums
Citi pakalpojumi

Uzziniet vairāk portālā europa.eu
Sociālie mediji
Juridiski jautājumi
Sociālie mediji
Sociālie mediji
ES iestādes un struktūras
ES iestādes un struktūras