Oficjalna strona internetowa Unii Europejskiej
Wszystkie oficjalne strony internetowe UE są zarejestrowane w domenie europa.eu.
български (BG)
español (ES)
čeština (CS)
dansk (DA)
deutsch (DE)
eesti (ET)
ελληνικά (EL)
english (EN)
français (FR)
gaeilge (GA)
hrvatski (HR)
italiano (IT)
latviešu (LV)
lietuvių (LT)
magyar (HU)
malti (MT)
nederlands (NL)
polski (PL)
português (PT)
română (RO)
slovenčina (SK)
slovenščina (SL)
suomi (FI)
svenska (SV)
Wylogowanie się powiodło
Nie jesteś zalogowany/-a w aplikacji TED, ale nadal jesteś zalogowany/-a w EU LOGIN. Aby wylogować się z EU LOGIN, kliknij tutaj
340865-2016 - Procedura konkurencyjna
Widok ogłoszenia
Streszczenie
I.1.
Nazwa i adresy
Oficjalna nazwa: Община Провадия
Oficjalna nazwa: Община Провадия
Krajowy numer identyfikacyjny: 000093638
Adres pocztowy: ул. „Дунав“ № 39
Miejscowość: Провадия
Kod NUTS: BG331 Варна / Varna
Kod pocztowy: 9200
Państwo: Bułgaria
Osoba do kontaktów: Богдана Стойчева
E-mail: b_stoycheva@provadia.bg
Tel.: +359 5184783
Faks: +359 51847811
Adresy internetowe:
Główny adres: www.provadia.bg
Adres profilu nabywcy: http://www.provadia.bg/proc_provadia.php?id=118
I.5.
Główny przedmiot działalności
Ogólne usługi publiczne
Ogólne usługi publiczne
II.1.1.
Nazwa
„Изготвяне на обследване на жилищна сграда, находящи се на територията на гр. Провадия“.
Numer referencyjny: 2016-ОП-17
II.1.2.
Główny kod CPV
71250000 Usługi architektoniczne, inżynieryjne i pomiarowe
71250000 Usługi architektoniczne, inżynieryjne i pomiarowe
II.1.3.
Rodzaj zamówienia
Usługi
Usługi
II.1.5.
Szacunkowa całkowita wartość
Wartość bez VAT: 17 337,60 BGN
Wartość bez VAT: 17 337,60 BGN
II.1.6.
Informacje o częściach
To zamówienie podzielone jest na części: tak
To zamówienie podzielone jest na części: tak
II.2.1.
Nazwa
Изготвяне на обследвания за установяване на техническите характеристики, свързани с изискванията по чл. 169, ал. 1, т. 1-5 от ЗУТ и изготвяне на технически паспорти съгласно чл. 176б, ал. 2 от ЗУТ на жил (...)
Część nr: 1
II.2.2.
Dodatkowy kod lub kody CPV
71250000 Usługi architektoniczne, inżynieryjne i pomiarowe, 71251000 Usługi architektoniczne i dotyczące pomiarów budynków, 71312000 Usługi doradcze w zakresie inżynierii konstrukcyjnej, 71621000 Usługi w zakresie analizy lub konsultacji technicznej, 71631000 Usługi nadzoru technicznego, 71632200 Usługi badania nieinwazyjnego
71250000 Usługi architektoniczne, inżynieryjne i pomiarowe, 71251000 Usługi architektoniczne i dotyczące pomiarów budynków, 71312000 Usługi doradcze w zakresie inżynierii konstrukcyjnej, 71621000 Usługi w zakresie analizy lub konsultacji technicznej, 71631000 Usługi nadzoru technicznego, 71632200 Usługi badania nieinwazyjnego
II.2.3.
Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: BG331 Варна / Varna
II.2.6.
Szacunkowa wartość
Wartość bez VAT: 8 668,80 BGN
Wartość bez VAT: 8 668,80 BGN
II.2.7.
Okres obowiązywania zamówienia, umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów
Okres w dniach: 15
Okres w dniach: 15
Niniejsze zamówienie podlega wznowieniu: nie
II.2.1.
Nazwa
Изготвяне на обследване за енергийна ефктивност и издаване на сертификати за енергийни характеристики на жилищна сграда в експлоатация, находяща се в гр. Провадия с административен адрес ул. „Цар Осво (...)“
Część nr: 2
II.2.2.
Dodatkowy kod lub kody CPV
71250000 Usługi architektoniczne, inżynieryjne i pomiarowe, 71312000 Usługi doradcze w zakresie inżynierii konstrukcyjnej, 71621000 Usługi w zakresie analizy lub konsultacji technicznej
71250000 Usługi architektoniczne, inżynieryjne i pomiarowe, 71312000 Usługi doradcze w zakresie inżynierii konstrukcyjnej, 71621000 Usługi w zakresie analizy lub konsultacji technicznej
II.2.3.
Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: BG331 Варна / Varna
II.2.6.
Szacunkowa wartość
Wartość bez VAT: 8 668,80 BGN
Wartość bez VAT: 8 668,80 BGN
II.2.7.
Okres obowiązywania zamówienia, umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów
Okres w dniach: 15
Okres w dniach: 15
Niniejsze zamówienie podlega wznowieniu: nie
IV.2.2.
Termin składania ofert lub wniosków o dopuszczenie do udziału
Data: 03/11/2016 Czas lokalny: 17:30
Data: 03/11/2016 Czas lokalny: 17:30
IV.2.4.
Języki, w których można sporządzać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału
Bułgarski
Bułgarski
VI.5.
Data wysłania niniejszego ogłoszenia
28/09/2016
28/09/2016
Języki i formaty
Ogłoszenie
Bieżący język
340865-2016 - Procedura konkurencyjnaSee the notice on TED website 
340865-2016
340865-2016 - Procedura konkurencyjnaBułgaria-Provadiya: Usługi architektoniczne, inżynieryjne i pomiarowe
OJ S 190/2016 01/10/2016
Ogłoszenie o zamówieniu
Usługi
Podstawa prawna:
Dyrektywa 2014/24/UE
Sekcja I: Instytucja zamawiająca
I.1.
Nazwa i adresy
Oficjalna nazwa: Община Провадия
Oficjalna nazwa: Община Провадия
Krajowy numer identyfikacyjny: 000093638
Adres pocztowy: ул. „Дунав“ № 39
Miejscowość: Провадия
Kod NUTS: BG331 Варна / Varna
Kod pocztowy: 9200
Państwo: Bułgaria
Osoba do kontaktów: Богдана Стойчева
E-mail: b_stoycheva@provadia.bg
Tel.: +359 5184783
Faks: +359 51847811
Adresy internetowe:
Główny adres: www.provadia.bg
Adres profilu nabywcy: http://www.provadia.bg/proc_provadia.php?id=118
I.3.
Komunikacja
Nieograniczony, pełny i bezpośredni dostęp do dokumentów zamówienia można uzyskać bezpłatnie pod adresem: http://www.provadia.bg/pr%20oc_provadia.php?id=118&dr=0
Nieograniczony, pełny i bezpośredni dostęp do dokumentów zamówienia można uzyskać bezpłatnie pod adresem: http://www.provadia.bg/pr%20oc_provadia.php?id=118&dr=0
Więcej informacji można uzyskać pod adresem podanym powyżej
Oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu należy przesyłać na adres podany powyżej
I.4.
Rodzaj instytucji zamawiającej
Organ władzy regionalnej lub lokalnej
Organ władzy regionalnej lub lokalnej
I.5.
Główny przedmiot działalności
Ogólne usługi publiczne
Ogólne usługi publiczne
Sekcja II: Przedmiot
II.1.
Wielkość lub zakres zamówienia
II.1.1.
Nazwa
„Изготвяне на обследване на жилищна сграда, находящи се на територията на гр. Провадия“.
Numer referencyjny: 2016-ОП-17
II.1.2.
Główny kod CPV
71250000 Usługi architektoniczne, inżynieryjne i pomiarowe
71250000 Usługi architektoniczne, inżynieryjne i pomiarowe
II.1.3.
Rodzaj zamówienia
Usługi
Usługi
II.1.4.
Krótki opis
„Изготвяне на обследване на жилищна сграда, находяща се на територията на гр. Провадия“ с 2 обособени позиции:
Обособена позиция № 1 „Изготвяне на обследвания за установяване на техническите характеристики, свързани с изискванията по чл. 169, ал. 1, т. 1-5 от ЗУТ и изготвяне на технически паспорти съгласно чл. 176б, ал. 2 от ЗУТ на жилищна сграда, находяща се в гр. Провадия с административен адрес ул. „Цар Освободител“ № 96“; и
Обособена позиция № 2 „Изготвяне на обследване за енергийна ефективност и издаване на сертификати за енергийни характеристики на жилищна сграда в експлоатация, находяща се в гр. Провадия с административен адрес ул. „Цар Освободител“ № 96“.
II.1.5.
Szacunkowa całkowita wartość
Wartość bez VAT: 17 337,60 BGN
Wartość bez VAT: 17 337,60 BGN
II.1.6.
Informacje o częściach
To zamówienie podzielone jest na części: tak
To zamówienie podzielone jest na części: tak
Oferty można składać w odniesieniu do wszystkich części
II.2.
Opis
II.2.1.
Nazwa
Изготвяне на обследвания за установяване на техническите характеристики, свързани с изискванията по чл. 169, ал. 1, т. 1-5 от ЗУТ и изготвяне на технически паспорти съгласно чл. 176б, ал. 2 от ЗУТ на жил (...)
Część nr: 1
II.2.2.
Dodatkowy kod lub kody CPV
71250000 Usługi architektoniczne, inżynieryjne i pomiarowe, 71251000 Usługi architektoniczne i dotyczące pomiarów budynków, 71312000 Usługi doradcze w zakresie inżynierii konstrukcyjnej, 71621000 Usługi w zakresie analizy lub konsultacji technicznej, 71631000 Usługi nadzoru technicznego, 71632200 Usługi badania nieinwazyjnego
71250000 Usługi architektoniczne, inżynieryjne i pomiarowe, 71251000 Usługi architektoniczne i dotyczące pomiarów budynków, 71312000 Usługi doradcze w zakresie inżynierii konstrukcyjnej, 71621000 Usługi w zakresie analizy lub konsultacji technicznej, 71631000 Usługi nadzoru technicznego, 71632200 Usługi badania nieinwazyjnego
II.2.3.
Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: BG331 Варна / Varna
Główne miejsce lub lokalizacja realizacji:
Гр. Провадия.
II.2.4.
Opis zamówienia
Обследването за установяване на техническите характеристики, свързани с изискванията по чл. 169, ал. 1, т. 1 - т. 5 от ЗУТ ще се изпълнява в съответствие с изискванията посочени в Наредба № 5 от 28.12.2006 година за техническите паспорти на строежите. Обследването за установяване на техническите характеристики на сградата следва да се извършва по частите на инвестиционния проект. Изготвя се и конструктивна оценка. В случай, че за дадена сграда обследването е установило изменения и повреди, настъпили по време на експлоатацията на сградата и са предписани мерки, които са задължителни за възстановяван на нейната носеща и сеизмична устойчивост към доклада за резултатите от обследването изпълнителят следва да остойности размера на тези задължителни мерки. Техническият паспорт на съществуваща жилищна сграда се извършва след проведено обследване за установяване на техническите ѝ характеристики, свързани с изискванията по чл. 169, ал. 1-3 от ЗУТ.
Възложителят поставя и следните изисквания към крайния продукт: Доклад от конструктивно обследване за установяване на техническите характеристики, свързани с изискванията по чл. 169, ал. 1, т. 1 — т. 5 и ал. 2 от ЗУТ и изготвен технически паспорт на сградата в 3 (три) оригинала на хартиен носител и 2 (два) екземпляра на електронен носител. В случай, че липсва първична техническа документация изпълнителят предава и възстановените строителни книжа в обем и в съответствие с Наредба № 4 за обхвата и съдържанието на инвестиционните проекти, както и в 3 (три) оригинала на хартиен носител и 2 (два) екземпляра на електронен носител.
II.2.5.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryteria określone poniżej
Kryteria określone poniżej
Cena
II.2.6.
Szacunkowa wartość
Wartość bez VAT: 8 668,80 BGN
Wartość bez VAT: 8 668,80 BGN
II.2.7.
Okres obowiązywania zamówienia, umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów
Okres w dniach: 15
Okres w dniach: 15
Niniejsze zamówienie podlega wznowieniu: nie
II.2.10.
Informacje o ofertach wariantowych
Dopuszcza się składanie ofert wariantowych: nie
Dopuszcza się składanie ofert wariantowych: nie
II.2.11.
Informacje o opcjach
Opcje: nie
Opcje: nie
II.2.13.
Informacje o funduszach Unii Europejskiej
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: tak
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: tak
Numer identyfikacyjny projektu:
II.2.14.
Informacje dodatkowe
II.2.
Opis
II.2.1.
Nazwa
Изготвяне на обследване за енергийна ефктивност и издаване на сертификати за енергийни характеристики на жилищна сграда в експлоатация, находяща се в гр. Провадия с административен адрес ул. „Цар Осво (...)“
Część nr: 2
II.2.2.
Dodatkowy kod lub kody CPV
71250000 Usługi architektoniczne, inżynieryjne i pomiarowe, 71312000 Usługi doradcze w zakresie inżynierii konstrukcyjnej, 71621000 Usługi w zakresie analizy lub konsultacji technicznej
71250000 Usługi architektoniczne, inżynieryjne i pomiarowe, 71312000 Usługi doradcze w zakresie inżynierii konstrukcyjnej, 71621000 Usługi w zakresie analizy lub konsultacji technicznej
II.2.3.
Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: BG331 Варна / Varna
Główne miejsce lub lokalizacja realizacji:
Гр. Провадия.
II.2.4.
Opis zamówienia
Обследването за енергийна ефективност на сградите ще бъде извършено с цел да се предпишат необходимите мерки за постигане на нормативните стандарти за енергийна ефективност. Цели се сградите да постигнат не по-малко клас на енергопотребление „C“ и повече от 60 % енергийни спестявания. Резултатите от обследването за енергийна ефективност се отразяват в доклад и резюме. Обследването за енергийна ефективност предписва необходимите енергоспестяващи мерки за постигане на съответствие с изискванията за енергийна ефективност съгласно разпоредбите на ЗЕЕ и при условията и по реда, определен от Наредба № Е-РД-04-1 от 22.01.2016 за обследване за енергийна ефективност, сертифициране и оценка на енергийните спестявания на сгради.
Възложителят поставя и следните изисквания към крайния продукт: Доклад за енергийна ефективност — доклада следва да отговаря на изискванията на наредбата по чл. 48 от Закона за енергийна ефективност, като мерките следва да бъдат съобразени с предназначението на сградите и съобразно методическите указания на МРРБ. Доклада се предава в 3 (три) оригинални екземпляра на хартиен носител и в 2 (два) екземпляра на електронен носител. Сертификат за енергийните характеристики на обследваната сграда — предава се в 3 (три) оригинални екземпляра на хартиен носител и в 2 (два) екземпляра на електронен носител. Резюме за отразяване на резултатите от обследването за енергийна ефективност — предава се в 3 (три) оригинални екземпляра на хартиен носител и в 2 (два) екземпляра на електронен носител. Друга документация, изисквана за сградите при условията на Наредба № Е-РД-04-1 от 22.01.2016 година за обследване за енергийна ефективност, сертифициране и оценка на енергийните спестявания на сгради — предава се в 3 (три) оригинални екземпляра на хартиен носител и в 2 (два) екземпляра на електронен носител.
II.2.5.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryteria określone poniżej
Kryteria określone poniżej
Cena
II.2.6.
Szacunkowa wartość
Wartość bez VAT: 8 668,80 BGN
Wartość bez VAT: 8 668,80 BGN
II.2.7.
Okres obowiązywania zamówienia, umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów
Okres w dniach: 15
Okres w dniach: 15
Niniejsze zamówienie podlega wznowieniu: nie
II.2.10.
Informacje o ofertach wariantowych
Dopuszcza się składanie ofert wariantowych: nie
Dopuszcza się składanie ofert wariantowych: nie
II.2.11.
Informacje o opcjach
Opcje: nie
Opcje: nie
II.2.13.
Informacje o funduszach Unii Europejskiej
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: tak
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: tak
Numer identyfikacyjny projektu:
II.2.14.
Informacje dodatkowe
Sekcja III: Informacje o charakterze prawnym, ekonomicznym, finansowym i technicznym
III.1.
Warunki udziału
III.1.1.
Zdolność do prowadzenia działalności zawodowej, w tym wymogi związane z wpisem do rejestru zawodowego lub handlowego
Wykaz i krótki opis warunków:
Всеки от участниците по Втора обособена позиция следва да е вписан в публичния регистър на лицата по чл. 44 от Закона за енергийната ефективност, воден от Агенция за устойчиво енергийно развитие или еквивалент за чуждестранните лица.
III.1.2.
Sytuacja ekonomiczna i finansowa
Wykaz i krótki opis kryteriów kwalifikacji:
Не.
Minimalny poziom ewentualnie wymaganych standardów:
Няма.
III.1.3.
Zdolność techniczna i kwalifikacje zawodowe
Wykaz i krótki opis kryteriów kwalifikacji:
1. Участниците през последните 3 години, считано от крайния срок за подаване на оферти да имат изпълнени услуги с предмет идентичен или сходен на предмета на поръчката.
* Под „услуга, сходна с предмета на поръчката“ по обособена позиция № 1 се разбира изпълнение на дейности по обследване на строеж за установяване на характеристиките му и/или съставяне на технически паспорт.
* Под „услуга, сходна с предмета на поръчката“ по обособена позиция № 2 се разбира изпълнението на дейности по обследване за енергийна ефективност и/или сертифициране на сгради.
2. Участникът следва да разполага с необходимия брой експерти с определена професионална компетентност за изпълнение на поръчката за Първа обособена позиция.
Minimalny poziom ewentualnie wymaganych standardów:
1. Участниците следва имат изпълнени поне 1 услуга с предмет идентичен или сходен* с предмета на настоящата поръчка за всяка обособена позиция поотделно. Ако участникът участва и за 2-те обособени позиции, минималният изискуем брой услуги се изчислява сумарно като сбор от минималния брой за всяка от позициите.
2. Участникът следва да разполага със следният минимален изискуем брой експерти и изискванията към тях за Първа обособена позиция е определен, както следва:
— Ръководител на екипа — 1 брой — да притежава висше образование по специалност архитектура или еквивалент. Ръководителя на екипа следва да притежава пълна проектантска правоспособност по Закона за камарата на архитектите и инженерите в инвестиционното проектиране, призната професионална квалификация по реда на Закона за признаване на професионална квалификация за чуждестранни лица;
— Строителен инженер — 1 брой — да притежава висше образование по специалност ПГС или ССС или еквивалент. Строителния инженер следва да притежава пълна проектантска правоспособност по Закона за камарата на архитектите и инженерите в инвестиционното проектиране, призната професионална квалификация по реда на Закона за признаване на професионална квалификация за чуждестранни лица;
— Електроинженер — 1 брой — да притежава висше образование по ел. специалност. Електроинженера следва да притежава пълна проектантска правоспособност по Закона за камарата на архитектите и инженерите в инвестиционното проектиране, призната професионална квалификация по реда на Закона за признаване на професионална квалификация за чуждестранни лица;
— Инженер в областта на отоплението, вентилацията и климатизацията на сгради и системи за поддържане на микроклимата в сгради — 1 брой — да притежава висше образование по специалност ОВК или еквивалент и пълна проектантска правоспособност по Закона за камарата на архитектите и инженерите в инвестиционното проектиране, призната професионална квалификация по реда на Закона за признаване на професионална квалификация за чуждестранни лица;
— Инженер ВиК — 1 брой — да притежава висше образование в областта на водоснабдяване и канализация или еквивалент и пълна проектантска правоспособност по Закона за камарата на архитектите и инженерите в инвестиционното проектиране, призната професионална квалификация по реда на Закона за признаване на професионална квалификация за чуждестранни лица;
— Инженер, който ще осъществява технически контрол по част „Конструктивна“ — 1 брой — да притежава висше образование по специалност ПГС или ССС или еквивалент. Строителния инженер следва да може да упражнява технически контрол по част „Конструктивна“ по Закона за камарата на архитектите и инженерите в инвестиционното проектиране, призната професионална квалификация по реда на Закона за признаване на професионална квалификация за чуждестранни лица.
Забележка: За целите на процедурата под „еквивалента специалност“ следва да се разбира специалност, получена в учебно заведение в България или в чужбина, където съответната специалност е наименована по друг начин.
Sekcja IV: Procedura
IV.1.
Opis
IV.1.1.
Rodzaj procedury
Procedura otwarta
Procedura otwarta
IV.1.3.
Informacje na temat umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów
IV.1.8.
Informacje na temat Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)
Zamówienie jest objęte Porozumieniem w sprawie zamówień rządowych: nie
Zamówienie jest objęte Porozumieniem w sprawie zamówień rządowych: nie
IV.2.
Informacje administracyjne
IV.2.2.
Termin składania ofert lub wniosków o dopuszczenie do udziału
Data: 03/11/2016 Czas lokalny: 17:30
Data: 03/11/2016 Czas lokalny: 17:30
IV.2.3.
Szacunkowa data wysłania zaproszeń do składania ofert lub do udziału wybranym kandydatom
IV.2.4.
Języki, w których można sporządzać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału
Bułgarski
Bułgarski
IV.2.6.
Minimalny okres, w którym oferent będzie związany ofertą
Okres w miesiącach: 3 (od ustalonej daty składania ofert)
Okres w miesiącach: 3 (od ustalonej daty składania ofert)
IV.2.7.
Warunki otwarcia ofert
Data: 04/11/2016 Czas lokalny: 10:30
Data: 04/11/2016 Czas lokalny: 10:30
Miejsce:
Зала 204 в Общинска администрация — Провадия, гр. Провадия, ул. „Дунав“ № 39.
Informacje o osobach upoważnionych i procedurze otwarcia:
Получените оферти се отварят на публично заседание, на което могат да присъстват участниците в процедурата или техни упълномощени представите, както и представители на средствата за масово осведомяване.
Sekcja VI: Informacje uzupełniające
VI.1.
Informacje o powtarzającym się charakterze zamówienia
Jest to zamówienie o charakterze powtarzającym się: nie
Jest to zamówienie o charakterze powtarzającym się: nie
VI.3.
Informacje dodatkowe
За всяка обособена позиция поотделно участниците представят:
1. Заявление за участие, включващо:
1.1. Образец № 1 за съответната обособена позиция — ЕЕДОП (Единен европейски документ за обществени поръчки) е формуляр, в който има самостоятелни указания за попълване, чрез описване на данните и обстоятелствата, които подлежат на записване.
1.2. Документи за доказване на предприетите мерки за надеждност (ако е приложимо).
1.3. При особености на участника и предложението за изпълнение на поръчката, се представят и допълнителни документи: В случай, че участникът е обединение, което не е юридическо лице се представя документ за създаване на обединение. Документът може да бъде копие, но от него да е видно:
1) правното основание за създаване на обединението;
2) правата и задълженията на участниците в обединението, включително определения партньор, който да представлява обединението за целите на настоящата поръчка;
3) клауза за солидарна отговорност на членовете на обединението за изпълнение на договора за обществена поръчка;
4) дейностите, които ще изпълнява всеки член на обединението.
При използване на капацитета на трети лица се представя документ за поетите от третите лица задължения.
1.4. Декларация за липсата на забраните по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, свързаните с тях лица и техните действителни собственици.
2. Оферта съдържаща:
2.1. Документ за упълномощаване, когато лицето, което подава офертата, не е законният представител на участника;
2.2. Образец № 2 и/или 3 — Предложение за изпълнение на поръчката в съответствие с техническата спецификация и изискванията на възложителя.
3. Ценово предложение (Образец № 4 и/или 5).
От участие в процедурата се отстранява участник, за когото са налице следните обстоятелства: Обстоятелства по чл. 54, ал. 1 от ЗОП; Обстоятелства по чл. 55, ал. 1 от ЗОП. Отстраняването от участие в процедурата поради несъответствие с изискванията на възложителя за лично състояние се прилага съгласно чл. 57 от ЗОП. Основанията по чл. 54, ал. 1, т. 1, 2 и 7 и чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП се прилагат по отношение на лицата, посочени в чл. 40 от ППЗОП.
Възложителят отстранява от процедурата:
1. Участник, който не отговаря на поставените критерии за подбор или не изпълни друго условие, посочено в обявлението за обществена поръчка, или в документацията;
2. Участник, който е представил оферта, която не отговаря на предварително обявените условия на поръчката;
3. Участници, които са свързани лица, като информация за това обстоятелство се попълва в Част ІІІ, Раздел В, ред 5 от ЕЕДОП.
VI.4.
Procedury odwoławcze
VI.4.1.
Organ odpowiedzialny za procedury odwoławcze
Oficjalna nazwa: Комисия за защита на конкуренцията
Oficjalna nazwa: Комисия за защита на конкуренцията
Adres pocztowy: бул. „Витоша“ № 18
Miejscowość: София
Kod pocztowy: 1000
Państwo: Bułgaria
E-mail: cpcadmin@cpc.bg
Tel.: +359 29884070
Faks: +359 29807315
Adres internetowy: http://www.cpc.bg
VI.4.3.
Składanie odwołań
Dokładne informacje na temat terminów składania odwołań:
Съгласно чл. 197, ал. 1 от ЗОП — в 10-дневен срок от изтичане на срока по чл. 100, ал. 3 от ЗОП.
VI.5.
Data wysłania niniejszego ogłoszenia
28/09/2016
28/09/2016

Stroną zarządza: Urząd Publikacji Unii Europejskiej
Potrzebujesz pomocy?
Kwestie prawne
O nas
Inne usługi

Więcej informacji znajdziesz w portalu europa.eu
Media społecznościowe
Media społecznościowe
Media społecznościowe
Instytucje i organy UE
Instytucje i organy UE