Oficjalna strona internetowa Unii Europejskiej
Wszystkie oficjalne strony internetowe UE są zarejestrowane w domenie europa.eu.
български (BG)
español (ES)
čeština (CS)
dansk (DA)
deutsch (DE)
eesti (ET)
ελληνικά (EL)
english (EN)
français (FR)
gaeilge (GA)
hrvatski (HR)
italiano (IT)
latviešu (LV)
lietuvių (LT)
magyar (HU)
malti (MT)
nederlands (NL)
polski (PL)
português (PT)
română (RO)
slovenčina (SK)
slovenščina (SL)
suomi (FI)
svenska (SV)
Wylogowanie się powiodło
Nie jesteś zalogowany/-a w aplikacji TED, ale nadal jesteś zalogowany/-a w EU LOGIN. Aby wylogować się z EU LOGIN, kliknij tutaj
351207-2021 - Procedura konkurencyjna
Widok ogłoszenia
Streszczenie
I.1.
Nazwa i adresy
Oficjalna nazwa: Destination Rennes Tourisme Congrès
Oficjalna nazwa: Destination Rennes Tourisme Congrès
Krajowy numer identyfikacyjny: 79781903400043
Adres pocztowy: 28 boulevard du Colombier — CS 26410
Miejscowość: Rennes Cedex
Kod NUTS: FRH03 Ille-et-Vilaine
Kod pocztowy: 35064
Państwo: Francja
E-mail: Juridique@destinationrennes.com
Adresy internetowe:
Główny adres: https://destination-rennes.fr/
I.5.
Główny przedmiot działalności
Inna działalność: Office du tourisme — centre des congrès
Inna działalność: Office du tourisme — centre des congrès
II.1.1.
Nazwa
Assurance complémentaire santé pour le personnel de Destination Rennes
Numer referencyjny: DR067
II.1.2.
Główny kod CPV
66512000 Usługi ubezpieczeń od następstw nieszczęśliwych wypadków i ubezpieczeń zdrowotnych
66512000 Usługi ubezpieczeń od następstw nieszczęśliwych wypadków i ubezpieczeń zdrowotnych
II.1.3.
Rodzaj zamówienia
Usługi
Usługi
II.1.6.
Informacje o częściach
To zamówienie podzielone jest na części: nie
To zamówienie podzielone jest na części: nie
II.2.2.
Dodatkowy kod lub kody CPV
66512000 Usługi ubezpieczeń od następstw nieszczęśliwych wypadków i ubezpieczeń zdrowotnych
66512000 Usługi ubezpieczeń od następstw nieszczęśliwych wypadków i ubezpieczeń zdrowotnych
II.2.3.
Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: FRH03 Ille-et-Vilaine
II.2.7.
Okres obowiązywania zamówienia, umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów
Początek: 01/01/2022 Koniec: 31/12/2026
Początek: 01/01/2022 Koniec: 31/12/2026
Niniejsze zamówienie podlega wznowieniu: nie
IV.2.2.
Termin składania ofert lub wniosków o dopuszczenie do udziału
Data: 02/09/2021 Czas lokalny: 17:00
Data: 02/09/2021 Czas lokalny: 17:00
IV.2.4.
Języki, w których można sporządzać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału
Francuski
Francuski
VI.5.
Data wysłania niniejszego ogłoszenia
07/07/2021
07/07/2021
Języki i formaty
Ogłoszenie
Bieżący język
351207-2021 - Procedura konkurencyjnaSee the notice on TED website 
351207-2021
351207-2021 - Procedura konkurencyjnaFrancja-Rennes: Usługi ubezpieczeń od następstw nieszczęśliwych wypadków i ubezpieczeń zdrowotnych
OJ S 132/2021 12/07/2021
Ogłoszenie o zamówieniu
Usługi
Podstawa prawna:
Dyrektywa 2014/24/UE
Sekcja I: Instytucja zamawiająca
I.1.
Nazwa i adresy
Oficjalna nazwa: Destination Rennes Tourisme Congrès
Oficjalna nazwa: Destination Rennes Tourisme Congrès
Krajowy numer identyfikacyjny: 79781903400043
Adres pocztowy: 28 boulevard du Colombier — CS 26410
Miejscowość: Rennes Cedex
Kod NUTS: FRH03 Ille-et-Vilaine
Kod pocztowy: 35064
Państwo: Francja
E-mail: Juridique@destinationrennes.com
Adresy internetowe:
Główny adres: https://destination-rennes.fr/
I.3.
Komunikacja
Nieograniczony, pełny i bezpośredni dostęp do dokumentów zamówienia można uzyskać bezpłatnie pod adresem: https://marches.megalis.bretagne.bzh/?page=entreprise.EntrepriseAdvancedSearch&AllCons&id=151484&orgAcronyme=h4x
Nieograniczony, pełny i bezpośredni dostęp do dokumentów zamówienia można uzyskać bezpłatnie pod adresem: https://marches.megalis.bretagne.bzh/?page=entreprise.EntrepriseAdvancedSearch&AllCons&id=151484&orgAcronyme=h4x
Więcej informacji można uzyskać pod adresem podanym powyżej
Oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu należy przesyłać drogą elektroniczną za pośrednictwem: https://marches.megalis.bretagne.bzh/?page=entreprise.EntrepriseAdvancedSearch&AllCons&id=151484&orgAcronyme=h4x
I.4.
Rodzaj instytucji zamawiającej
Inny rodzaj: Société publique locale
Inny rodzaj: Société publique locale
I.5.
Główny przedmiot działalności
Inna działalność: Office du tourisme — centre des congrès
Inna działalność: Office du tourisme — centre des congrès
Sekcja II: Przedmiot
II.1.
Wielkość lub zakres zamówienia
II.1.1.
Nazwa
Assurance complémentaire santé pour le personnel de Destination Rennes
Numer referencyjny: DR067
II.1.2.
Główny kod CPV
66512000 Usługi ubezpieczeń od następstw nieszczęśliwych wypadków i ubezpieczeń zdrowotnych
66512000 Usługi ubezpieczeń od następstw nieszczęśliwych wypadków i ubezpieczeń zdrowotnych
II.1.3.
Rodzaj zamówienia
Usługi
Usługi
II.1.4.
Krótki opis
Les prestations de la présente procédure concernent l'assurance complémentaire santé pour le personnel de Destination Rennes, sur la base de la convention Syntec applicable à la SPL.
En cas de besoin de déplacement, les prestations du présent marché auront lieu soit au siège social de l'acheteur. À date, celui-ci est situé 28 boulevard du Colombier, 35000 Rennes. Soit au Couvent des Jacobins, situé 20 place Sainte-Anne, 35000 Rennes.
II.1.5.
Szacunkowa całkowita wartość
II.1.6.
Informacje o częściach
To zamówienie podzielone jest na części: nie
To zamówienie podzielone jest na części: nie
II.2.
Opis
II.2.2.
Dodatkowy kod lub kody CPV
66512000 Usługi ubezpieczeń od następstw nieszczęśliwych wypadków i ubezpieczeń zdrowotnych
66512000 Usługi ubezpieczeń od następstw nieszczęśliwych wypadków i ubezpieczeń zdrowotnych
II.2.3.
Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: FRH03 Ille-et-Vilaine
Główne miejsce lub lokalizacja realizacji:
28 boulevard du Colombier — 35000 Rennes.
II.2.4.
Opis zamówienia
Le présent marché a pour objet d'accorder une indemnisation complémentaire aux prestations versées par le régime de base de la sécurité sociale à l'ensemble des salariés du souscripteur relevant de la CCN Bureaux d'études techniques, des cabinets d'ingénieurs-conseils et des sociétés de conseils du 15.12.1987 (brochure nº 3018), à leurs enfants à charge et/ou à leur conjoint, lorsque leur état de santé les amène à engager des frais médicaux, chirurgicaux ou d'hospitalisation, et ce dans la limite des montants de garanties fixés dans le tableau joint au CCTP, et au maximum dans celle des frais réellement engagés par les bénéficiaires. Le régime d'assurance complémentaire Santé sera sous la forme d'un régime à adhésion obligatoire pour le personnel salarié et leurs enfants à charge mais aussi pour leur conjoint (DUE du 15.11.2017). Le contrat devra respecter les dispositions prévues par la CCN Bureaux d'études techniques, des cabinets d'ingénieurs-conseils et des sociétés de conseils du 15.12.1987 (brochure nº 3018) et les évolutions futures. La présente couverture sera maintenue dans le cadre des dispositifs légaux et conventionnels de «portabilité» permettant aux salariés de bénéficier, dans les mêmes conditions que les salariés en activité, d'un maintien du régime «frais de santé» dont ils bénéficiaient au sein de l'entreprise, en cas de rupture de leur contrat de travail ouvrant droit à une prise en charge par le régime d'assurance chômage (à l'exception du licenciement pour faute lourde).
Les cotisations servant au financement du régime obligatoire sont de type Salarié + Enfant(s)/conjoint et ont pour objet de couvrir, à titre obligatoire, les salariés et leurs enfants à charge. Elles sont fixées en forfait mensuel, en euros, non proratisable. Elles sont alignées sur les cotisations conventionnelles et en suivent les évolutions. À titre indicatif, les cotisations sont les suivantes pour les années 2021 et 2022 (base + option 2 obligatoire): salarié + enfant(s): 73,50 EUR; conjoint: 67,00 EUR.
II.2.5.
Kryteria udzielenia zamówienia
Cena nie jest jedynym kryterium udzielenia zamówienia; wszystkie kryteria są wymienione tylko w dokumentacji zamówienia
Cena nie jest jedynym kryterium udzielenia zamówienia; wszystkie kryteria są wymienione tylko w dokumentacji zamówienia
II.2.6.
Szacunkowa wartość
II.2.7.
Okres obowiązywania zamówienia, umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów
Początek: 01/01/2022 Koniec: 31/12/2026
Początek: 01/01/2022 Koniec: 31/12/2026
Niniejsze zamówienie podlega wznowieniu: nie
II.2.10.
Informacje o ofertach wariantowych
Dopuszcza się składanie ofert wariantowych: nie
Dopuszcza się składanie ofert wariantowych: nie
II.2.11.
Informacje o opcjach
Opcje: nie
Opcje: nie
II.2.13.
Informacje o funduszach Unii Europejskiej
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: nie
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: nie
II.2.14.
Informacje dodatkowe
La présente consultation fait l'objet d'une procédure d'appel d'offres ouvert conforme aux dispositions de l'article L. 2124-2 du Code de la commande publique (CCP).
Les prestations du présent marché ne font pas l'objet d'une décomposition en lots.
Sekcja III: Informacje o charakterze prawnym, ekonomicznym, finansowym i technicznym
III.1.
Warunki udziału
III.1.1.
Zdolność do prowadzenia działalności zawodowej, w tym wymogi związane z wpisem do rejestru zawodowego lub handlowego
Wykaz i krótki opis warunków:
Les candidats, ainsi que leurs cotraitants et sous-traitants connus, devront s'identifier de façon précise, conformément aux attentes fixées au règlement de la consultation (article 3.1).
III.1.2.
Sytuacja ekonomiczna i finansowa
Kryteria kwalifikacji zgodnie z dokumentami zamówienia
Kryteria kwalifikacji zgodnie z dokumentami zamówienia
III.1.3.
Zdolność techniczna i kwalifikacje zawodowe
Kryteria kwalifikacji zgodnie z dokumentami zamówienia
Kryteria kwalifikacji zgodnie z dokumentami zamówienia
III.2.
Warunki dotyczące zamówienia
III.2.2.
Warunki realizacji umowy
Les prestations seront financées selon les modalités suivantes: budget de la SPL, fonds propres. Les prestations objet du marché seront réglées par application des primes proposées à l'acte d'engagement au nombre réel des personnes couvertes. En cas de prestations particulières chiffrées par le candidat dans son mémoire technique, celles-ci seront traitées à prix unitaire sur la base des tarifs consentis. Les sommes dues aux titulaires seront payées dans un délai global de 30 jours à compter de la date de réception des factures ou des demandes de paiement équivalentes. Aucune avance ne sera versée. Les acomptes seront versés aux titulaires dans les conditions de l'article 11.2 du CCAG-FCS. Les prestations ne feront l'objet d'aucune retenue de garantie.
Sekcja IV: Procedura
IV.1.
Opis
IV.1.1.
Rodzaj procedury
Procedura otwarta
Procedura otwarta
IV.1.3.
Informacje na temat umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów
IV.1.8.
Informacje na temat Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)
Zamówienie jest objęte Porozumieniem w sprawie zamówień rządowych: tak
Zamówienie jest objęte Porozumieniem w sprawie zamówień rządowych: tak
IV.2.
Informacje administracyjne
IV.2.2.
Termin składania ofert lub wniosków o dopuszczenie do udziału
Data: 02/09/2021 Czas lokalny: 17:00
Data: 02/09/2021 Czas lokalny: 17:00
IV.2.3.
Szacunkowa data wysłania zaproszeń do składania ofert lub do udziału wybranym kandydatom
IV.2.4.
Języki, w których można sporządzać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału
Francuski
Francuski
IV.2.6.
Minimalny okres, w którym oferent będzie związany ofertą
Okres w miesiącach: 4 (od ustalonej daty składania ofert)
Okres w miesiącach: 4 (od ustalonej daty składania ofert)
IV.2.7.
Warunki otwarcia ofert
Data: 03/09/2021 Czas lokalny: 09:00
Data: 03/09/2021 Czas lokalny: 09:00
Sekcja VI: Informacje uzupełniające
VI.1.
Informacje o powtarzającym się charakterze zamówienia
Jest to zamówienie o charakterze powtarzającym się: tak
Jest to zamówienie o charakterze powtarzającym się: tak
Przewidywany termin publikacji kolejnych ogłoszeń:
Le présent contrat sera renouvelé à son terme. Il fera alors l'objet d'un nouvel appel d'offres.
VI.2.
Informacje na temat procesów elektronicznych
Stosowane będą zlecenia elektroniczne
Akceptowane będą faktury elektroniczne
VI.3.
Informacje dodatkowe
Les documents de candidature et d'offre à remettre dans le cadre de la présente consultation sont énoncés aux articles 3.1 et 3.2 du règlement de la consultation. Les candidats sont invités à se conformer aux règles fixées, afin de permettre la plus juste et complète appréciation de leurs réponses.
Pour obtenir tous les renseignements complémentaires qui leur seraient nécessaires, les candidats devront poser leurs questions sur la plate-forme acheteur, ou par courriel à l'adresse indiquée au règlement de la consultation au plus tard huit jours avant la date limite de remise des offres.
Les dépôts de plis devront impérativement intervenir par voie dématérialisée dans les conditions fixées au règlement de la consultation.
Les critères d'analyse seront les suivants:
— critère 1 — mise en place et suivi du contrat: 5 points;
— critère 2 — tiers payant et réseaux de soins: 20 points;
— critère 3 — prévention et actions sociales: 15 points;
— critère 4 — conditions d'exécution: 15 points;
— critère 5 — relation assurés: 20 points:
—— sous-critère 1 — informations générales: 10 points;
—— sous-critère 2 — gestion et échanges: 10 points;
— critère 6 — relation employeur: 10 points;
— critère 7 — politique RSE: 15 points:
—— sous-critère 1 — politique environnementale: 10 points;
—— sous-critère 2 — politique éco-sociale: 5 points.
Les critères et sous-critères seront analysés au regard des réponses fournies dans les documents techniques et financiers remis par le candidat. Les modalités d'analyse sont précisées dans le cadre de Détail technique de l'offre (DTO) publié au sein du DCE.
Aucune négociation ne pourra avoir lieu.
Avant la signature et la notification du marché, l'attributaire devra obligatoirement produire les documents et attestations prévus aux articles R. 2143-7 à R. 2143-10 du code de la commande publique.
VI.4.
Procedury odwoławcze
VI.4.1.
Organ odpowiedzialny za procedury odwoławcze
Oficjalna nazwa: Tribunal judiciaire de Rennes
Oficjalna nazwa: Tribunal judiciaire de Rennes
Adres pocztowy: Cité judiciaire — CS 73127 — 7 rue Pierre Abélard
Miejscowość: Rennes Cedex
Kod pocztowy: 35031
Państwo: Francja
Tel.: +33 299653737
Faks: +33 299310615
Adres internetowy: http://www.justice.gouv.fr/
VI.4.3.
Składanie odwołań
Dokładne informacje na temat terminów składania odwołań:
Se référer au greffe du tribunal.
VI.4.4.
Źródło, gdzie można uzyskać informacje na temat składania odwołań
Oficjalna nazwa: Tribunal judiciaire de Rennes
Oficjalna nazwa: Tribunal judiciaire de Rennes
Adres pocztowy: Cité judiciaire — CS 73127 — 7 rue Pierre Abélard
Miejscowość: Rennes Cedex
Kod pocztowy: 35031
Państwo: Francja
VI.5.
Data wysłania niniejszego ogłoszenia
07/07/2021
07/07/2021

Stroną zarządza: Urząd Publikacji Unii Europejskiej
Potrzebujesz pomocy?
Kwestie prawne
O nas
Inne usługi

Więcej informacji znajdziesz w portalu europa.eu
Media społecznościowe
Media społecznościowe
Media społecznościowe
Instytucje i organy UE
Instytucje i organy UE