Werken - 255328-2020

02/06/2020    S105    Werken - Aankondiging van een opdracht - Openbare procedure 

Zwitserland-Lausanne: Bouwwerkzaamheden

2020/S 105-255328

Aankondiging van een opdracht

Werken

Rechtsgrond:
Richtlijn 2014/24/EU

Afdeling I: Aanbestedende dienst

I.1)Naam en adressen
Officiële benaming: I-AEP-PJM-RWT-T2
Postadres: Avenue de la Gare 43
Plaats: Lausanne
NUTS-code: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA
Postcode: 1003
Land: Zwitserland
E-mail: ruben.pazos@sbb.ch

Internetadres(sen):

Hoofdadres: https://www.simap.ch

I.2)Inlichtingen betreffende gezamenlijke aanbesteding
I.3)Communicatie
De toegang tot de aanbestedingsstukken is beperkt. Nadere inlichtingen kunnen worden verkregen op: http://www.simap.ch/shabforms/servlet/Search?NOTICE_NR=1137677
Nadere inlichtingen zijn te verkrijgen op het hierboven vermelde adres
Inschrijvingen of aanvragen tot deelneming moeten worden ingediend het volgende adres:
Officiële benaming: I-ESP-EI-BPR-RWT
Postadres: Avenue de la Gare 43
Plaats: Lausanne
Postcode: 1003
Land: Zwitserland
Contactpersoon: Maxime Bordet
E-mail: maxime.bordet@sbb.ch
NUTS-code: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA

Internetadres(sen):

Hoofdadres: https://www.simap.ch

I.4)Soort aanbestedende dienst
Publiekrechtelijke instelling
I.5)Hoofdactiviteit
Andere activiteit: Transport

Afdeling II: Voorwerp

II.1)Omvang van de aanbesteding
II.1.1)Benaming:

Tunnel col des Roches

II.1.2)CPV-code hoofdcategorie
45000000 Bouwwerkzaamheden
II.1.3)Type opdracht
Werken
II.1.4)Korte beschrijving:

— rétablir le profil d'espace libre PEL OCF 2 par un alésage limité du profil;

— démolir et remplacer complètement la voûte en moellons par une voûte en béton projeté;

— mettre en place une étanchéité projetée sur tout le périmètre complétée par la disposition de bandes drainantes;

— mettre en place deux drains latéraux en base de piédroits, avec niches de curage;

— mettre à niveau les niches de protection du personnel NPP existantes; créer une nouvelle niche de protection supplémentaire;

— remplacer le canal à câbles en tunnel et sur le tronçon à l'extérieur;

— renouveler la voie en tunnel et au droit du portail (hors marché);

— assainir le mur en moellons de l'ouvrage de portail et le mur de parement latéral devant le portail; démonter et remonter la voûter de pierres d'angle du portail au nouveau gabarit;

— mettre en place deux filets de protection contre les chutes de pierres dans le versant à l'amont du portail.

II.1.5)Geraamde totale waarde
II.1.6)Inlichtingen over percelen
Verdeling in percelen: neen
II.2)Beschrijving
II.2.1)Benaming:
II.2.2)Aanvullende CPV-code(s)
II.2.3)Plaats van uitvoering
NUTS-code: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA
Voornaamste plaats van uitvoering:

Le Locle (NE) Suisse.

II.2.4)Beschrijving van de aanbesteding:

— rétablir le profil d'espace libre PEL OCF 2 par un alésage limité du profil;

— démolir et remplacer complètement la voûte en moellons par une voûte en béton projeté;

— mettre en place une étanchéité projetée sur tout le périmètre complétée par la disposition de bandes drainantes;

— mettre en place deux drains latéraux en base de piédroits, avec niches de curage;

— mettre à niveau les niches de protection du personnel NPP existantes; créer une nouvelle niche de protection supplémentaire;

— remplacer le canal à câbles en tunnel et sur le tronçon à l'extérieur;

— renouveler la voie en tunnel et au droit du portail (hors marché);

— assainir le mur en moellons de l'ouvrage de portail et le mur de parement latéral devant le portail; démonter et remonter la voûter de pierres d'angle du portail au nouveau gabarit;

— mettre en place deux filets de protection contre les chutes de pierres dans le versant à l'amont du portail.

II.2.5)Gunningscriteria
De prijs is niet het enige gunningscriterium en alle criteria worden enkel vermeld in de aanbestedingsdocumenten
II.2.6)Geraamde waarde
II.2.7)Looptijd van de opdracht, de raamovereenkomst of het dynamische aankoopsysteem
Aanvang: 08/02/2021
Einde: 31/12/2021
Deze opdracht kan worden verlengd: neen
II.2.10)Inlichtingen over varianten
Varianten worden geaccepteerd: neen
II.2.11)Inlichtingen over opties
Opties: neen
II.2.12)Inlichtingen over elektronische catalogi
II.2.13)Inlichtingen over middelen van de Europese Unie
De aanbesteding houdt verband met een project en/of een programma dat met middelen van de EU wordt gefinancierd: neen
II.2.14)Nadere inlichtingen

Afdeling III: Juridische, economische, financiële en technische inlichtingen

III.1)Voorwaarden voor deelneming
III.1.1)Geschiktheid om de beroepsactiviteit uit te oefenen, waaronder de vereisten in verband met de inschrijving in het beroeps- of handelsregister
III.1.2)Economische en financiële draagkracht
Selectiecriteria zoals vermeld in de aanbestedingsstukken
III.1.3)Technische en beroepsbekwaamheid
Selectiecriteria zoals vermeld in de aanbestedingsstukken
III.1.5)Informatie over voorbehouden opdrachten
III.2)Voorwaarden met betrekking tot de opdracht
III.2.2)Voorwaarden inzake de uitvoering van de opdracht:
III.2.3)Inlichtingen over het personeel dat verantwoordelijk zal zijn voor de uitvoering van de opdracht

Afdeling IV: Procedure

IV.1)Beschrijving
IV.1.1)Type procedure
Openbare procedure
IV.1.3)Inlichtingen over een raamovereenkomst of dynamisch aankoopsysteem
IV.1.4)Inlichtingen over een beperking van het aantal oplossingen of inschrijvingen tijdens de onderhandeling of de dialoog
IV.1.6)Inlichtingen over elektronische veiling
IV.1.8)Inlichtingen over de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA)
De opdracht valt onder de GPA: neen
IV.2)Administratieve inlichtingen
IV.2.1)Eerdere bekendmaking betreffende deze procedure
IV.2.2)Termijn voor ontvangst van inschrijvingen of deelnemingsaanvragen
Datum: 14/08/2020
IV.2.3)Geraamde datum van verzending van uitnodigingen tot inschrijving of deelneming aan geselecteerde gegadigden
IV.2.4)Talen die mogen worden gebruikt bij het indienen van inschrijvingen of aanvragen tot deelneming:
Frans
IV.2.6)Minimumtermijn gedurende welke de inschrijver zijn inschrijving gestand moet doen
Looptijd in maanden: 6 (vanaf de datum van ontvangst van de inschrijving)
IV.2.7)Omstandigheden waarin de inschrijvingen worden geopend
Datum: 18/08/2020
Plaatselijke tijd: 23:59
Plaats:

Lausanne.

Inlichtingen over gemachtigde personen en de openingsprocedure:

L'ouverture des offres n'est pas publique.

Afdeling VI: Aanvullende inlichtingen

VI.1)Inlichtingen over periodiciteit
Periodieke opdracht: neen
VI.2)Inlichtingen over elektronische workflows
VI.3)Nadere inlichtingen:

Des offres partielles ne sont pas admises.

Conditions pour les pays n'ayant pas adhéré aux accords de l'OMC: selon document d'appel d'offre.

Conditions générales: selon document d'appel d'offre.

Négociations: demeurent réservées.

Conditions régissant la procédure: le pouvoir adjudicateur adjuge des marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des adjudicataires qui garantissent le respect des dispositions sur la protection des travailleurs, les conditions de travail et l'égalité de salaire entre hommes et femmes.

Autres indications: compte tenu de la situation sanitaire lié au Covid-19, nous demandons qu'une copie de la version électronique soit remise par courriel à l'adresse suivante: maxime.bordet@sbb.ch (soit directement,soit via une plateforme de transfert type «WeTransfer» si la taille du fichier dépasse 5 Mo). La date de réception des offres est celle figurant au chapitre 1.2. Sera déterminant le timbre selon chapitre 4.2. En cas de divergences, les documents de l'offre remis sur papier font foi.

Indication des voies de recours: Pas de voies de recours.

Délai de clôture pour le dépôt des offres/remarques: selon dossier d'appel d'offres.

Remarques (délai souhaité pour poser des questions par écrit): sur le forum SIMAP uniquement.

Publication de référence nationale: SIMAP de la 29.5.2020 ,doc. 1137677. Délai souhaité pour poser des questions par écrit: 12.6.2020.

Dossier disponible à partir du 29.5.2020 jusqu'au 14.8.2020.

Conditions de paiement selon document d'appel d'offre.

VI.4)Beroepsprocedures
VI.4.1)Beroepsinstantie
Officiële benaming: Bundesverwaltungsgericht
Postadres: Postfach
Plaats: St. Gallen
Postcode: 9023
Land: Zwitserland
VI.4.2)Voor bemiddelingsprocedures bevoegde instantie
VI.4.3)Beroepsprocedure
VI.4.4)Dienst waar inlichtingen over de beroepsprocedures kunnen worden verkregen
VI.5)Datum van verzending van deze aankondiging:
29/05/2020