Sociale en andere specifieke diensten – speciale sectoren
Aankondiging van een opdracht
Rechtsgrond:
Richtlijn 2014/25/EU
Afdeling I: Aanbestedende instantie
I.1)Naam en adressenOfficiële benaming: Aktsiaselts Eesti Post
Nationaal identificatienummer: 10328799
Postadres: Pallasti tn 28
Plaats: Tallinn
NUTS-code:
EE EESTIPostcode: 10001
Land: Estland
Contactpersoon: Kelli Rimmeld
E-mail:
hange@omniva.eeTelefoon: +372 58665141
Internetadres(sen): Hoofdadres:
http://www.omniva.ee I.3)CommunicatieNadere inlichtingen zijn te verkrijgen op het hierboven vermelde adres
Inschrijvingen of aanvragen tot deelneming moeten worden ingediend het hierboven vermelde adres
I.6)HoofdactiviteitPostdiensten
Afdeling II: Voorwerp
II.1)Omvang van de aanbesteding
II.1.1)Benaming:Referentienummer: 229681
II.1.2)CPV-code hoofdcategorie64100000 Post- en koeriersdiensten
II.1.3)Type opdrachtDiensten
II.1.4)Korte beschrijving:
Postivedu Viljandimaal 32 teeninduspiirkonnas.
II.1.5)Geraamde totale waarde
II.1.6)Inlichtingen over percelen
II.2)Beschrijving
II.2.2)Aanvullende CPV-code(s)64100000 Post- en koeriersdiensten
II.2.3)Plaats van uitvoeringNUTS-code: EE EESTI
II.2.4)Beschrijving van de aanbesteding:
Postivedu Viljandimaal 32 teeninduspiirkonnas.
II.2.6)Geraamde waardeWaarde zonder btw: 3 661 854.00 EUR
II.2.7)Looptijd van de opdracht of van de raamovereenkomstLooptijd in maanden: 3
II.2.13)Inlichtingen over middelen van de Europese UnieDe aanbesteding houdt verband met een project en/of een programma dat met middelen van de EU wordt gefinancierd: neen
II.2.14)Nadere inlichtingen
Afdeling III: Juridische, economische, financiële en technische inlichtingen
III.1)Voorwaarden voor deelneming
III.1.4)Objectieve regels en criteria voor deelnameLijst en beknopte beschrijving van de regels en criteria:
Hankedokumentides sätestatud kvalifitseerimise tingimused
III.2)Voorwaarden met betrekking tot de opdracht
III.2.2)Voorwaarden inzake de uitvoering van de opdracht:
Kui lepingu lõppemise ajaks ei ole uue hanke- või ostumenetluse tulemusel uut lepingut toodete soetamiseks sõlmitud ning lepingu olemasolu on toodete soetamise katkematuse tagamiseks vajalik, võivad pooled kokkuleppel lepingu kehtivust pikendada maksimaalselt kuni 6 (kuus) kuud.
Afdeling IV: Procedure
IV.1)Beschrijving
IV.1.1)ProcedurevormProcedure met onderhandelingen
IV.1.3)Inlichtingen over de raamovereenkomstDe aanbesteding betreft het sluiten van een raamovereenkomst
IV.1.10)Bepaling van de nationale voorschriften die van toepassing zijn op de procedure: IV.1.11)Hoofdkenmerken van de gunningsprocedure:
IV.2)Administratieve inlichtingen
IV.2.2)Termijn voor ontvangst van inschrijvingen of deelnemingsaanvragen / Termijn voor de ontvangst van blijken van belangstellingDatum: 08/12/2020
Plaatselijke tijd: 12:00
IV.2.4)Talen die mogen worden gebruikt bij het indienen van inschrijvingen of aanvragen tot deelneming:Estisch
Afdeling VI: Aanvullende inlichtingen
VI.2)Inlichtingen over elektronische workflowsElektronische facturering wordt aanvaard
Er wordt gebruikgemaakt van elektronische betalingen
VI.3)Nadere inlichtingen:
Vastavalt vajadusele teatab hankija pakkujale läbirääkimiste aja ja läbiviimise korra. Läbirääkimised toimuvad pärast pakkumuste esitamist ja võivad olla nii suulised kui kirjalikud. Hanke eest vastutav isik teavitab pakkujaid läbirääkimiste toimumise ajast e-posti teel. Läbirääkimised on konfidentsiaalsed. Hankija ei avalda läbirääkimiste käigus saadud pakkumusi puudutavat teavet diskrimineerival viisil, mis võiks anda 1 pakkujale eelise teiste ees. Hankija tagab läbirääkimiste ajal kõigi pakkujate võrdse kohtlemise. Hankija jätab endale õiguse läbi rääkida hanke esemele esitatavate nõuete, hanke tähtaegade, lepingu tingimuste ja pakkumuse maksumuse osas.
VI.4)Beroepsprocedures
VI.4.4)Dienst waar inlichtingen over de beroepsprocedures kunnen worden verkregen VI.5)Datum van verzending van deze aankondiging:26/11/2020