Leveringen - 66935-2019

12/02/2019    S30    - - Leveringen - Aankondiging van een gegunde opdracht - Openbare procedure 

Polen-Chrzanów: Farmaceutische producten

2019/S 030-066935

Aankondiging van een gegunde opdracht

Resultaten van de aanbestedingsprocedure

Leveringen

Legal Basis:

Richtlijn 2014/24/EU

Afdeling I: Aanbestedende dienst

I.1)Naam en adressen
Szpital Powiatowy w Chrzanowie
628-19-16-916
ul. Topolowa 16
Chrzanów
32-500
Polen
Contactpersoon: Sekcja Zamówień Publicznych, Szpital Powiatowy w Chrzanowie, II piętro
Telefoon: +48 326247034
E-mail: dzp@szpital-chrzanow.pl
Fax: +48 326247021
NUTS-code: PL

Internetadres(sen):

Hoofdadres: www.szpital-chrzanow.pl

I.2)Inlichtingen betreffende gezamenlijke aanbesteding
I.4)Soort aanbestedende dienst
Ander type: Szpital Powiatowy
I.5)Hoofdactiviteit
Gezondheid

Afdeling II: Voorwerp

II.1)Omvang van de aanbesteding
II.1.1)Benaming:

Dostawa heparyn drobnocząsteczkowych

Referentienummer: 104/2018
II.1.2)CPV-code hoofdcategorie
33600000
II.1.3)Type opdracht
Leveringen
II.1.4)Korte beschrijving:

Heparyny drobnocząsteczkowe - 4 pakiety

II.1.6)Inlichtingen over percelen
Verdeling in percelen: ja
II.1.7)Totale waarde van de aanbesteding (exclusief btw)
Waarde zonder btw: 404 446.14 PLN
II.2)Beschrijving
II.2.1)Benaming:

Pakiet 1

Perceel nr.: 1
II.2.2)Aanvullende CPV-code(s)
33600000
II.2.3)Plaats van uitvoering
NUTS-code: PL
Voornaamste plaats van uitvoering:

Magazyn apteki szpitalnej

II.2.4)Beschrijving van de aanbesteding:

Heparyny

II.2.5)Gunningscriteria
Prijs
II.2.11)Inlichtingen over opties
Opties: ja
Beschrijving van opties:

XVI. Prawo opcji

1. Podaną ilość przedmiotu zamówienia w poszczególnych pozycjach załącznika do umowy należy traktować jako ilość szacunkową na potrzeby przygotowania i przeprowadzenia niniejszego postępowania o udzielenie zamówienia publicznego. Ilość szacunkowa określona została na podstawie faktycznego zużycia za okres ostatnich 12 miesięcy (w poprzednim roku budżetowym).

2. Zamawiający zastosuje prawo opcji w sytuacji, gdy konieczne będzie zamówienie przedmiotu zamówienia w ilości większej niż określona w załączniku do umowy. Uruchomienie części objętej prawem opcji nastąpi poprzez złożenie przez Zamawiającego informacji o uruchomieniu opcji, podając jednocześnie planowaną do zakupu ilość przedmiotu zamówienia.

3. Całkowita ilość przedmiotu zamówienia, określona dla danej pozycji, zamówiona i dostarczona w ramach opcji nie może być większa od ilości określonej dla tej pozycji w pakiecie. Faktyczna ilość, zamówionego w trakcie realizacji umowy przedmiotu zamówienia, uzależniona będzie od rzeczywistych potrzeb Zamawiającego w okresie, na jaki zostanie zawarta umowa. Ilość zamawianego w ramach umowy towaru może być różna od ilości określonej w opisie przedmiotu zamówienia.

4. Wykonawca ma prawo zgłosić roszczenie z tytułu niezrealizowania umowy, gdy łączna wartość zrealizowanych zamówień, w okresie trwania umowy będzie mniejsze niż 20 % szacunkowej wartości umowy.

5. W przypadku skorzystania z prawa opcji, zmiany umowy lub zawarcie umowy odrębnej nie będą wymagane.

II.2.13)Inlichtingen over middelen van de Europese Unie
De aanbesteding houdt verband met een project en/of een programma dat met middelen van de EU wordt gefinancierd: neen
II.2.14)Nadere inlichtingen
II.2)Beschrijving
II.2.1)Benaming:

Pakiet 2

Perceel nr.: 2
II.2.2)Aanvullende CPV-code(s)
33600000
II.2.3)Plaats van uitvoering
NUTS-code: PL
Voornaamste plaats van uitvoering:

Magazyn apteki szpitalnej

II.2.4)Beschrijving van de aanbesteding:

Heparyny

II.2.5)Gunningscriteria
Prijs
II.2.11)Inlichtingen over opties
Opties: ja
Beschrijving van opties:

XVI. Prawo opcji

1. Podaną ilość przedmiotu zamówienia w poszczególnych pozycjach załącznika do umowy należy traktować jako ilość szacunkową na potrzeby przygotowania i przeprowadzenia niniejszego postępowania o udzielenie zamówienia publicznego. Ilość szacunkowa określona została na podstawie faktycznego zużycia za okres ostatnich 12 miesięcy (w poprzednim roku budżetowym).

2. Zamawiający zastosuje prawo opcji w sytuacji, gdy konieczne będzie zamówienie przedmiotu zamówienia w ilości większej niż określona w załączniku do umowy. Uruchomienie części objętej prawem opcji nastąpi poprzez złożenie przez Zamawiającego informacji o uruchomieniu opcji, podając jednocześnie planowaną do zakupu ilość przedmiotu zamówienia.

3. Całkowita ilość przedmiotu zamówienia, określona dla danej pozycji, zamówiona i dostarczona w ramach opcji nie może być większa od ilości określonej dla tej pozycji w pakiecie. Faktyczna ilość, zamówionego w trakcie realizacji umowy przedmiotu zamówienia, uzależniona będzie od rzeczywistych potrzeb Zamawiającego w okresie, na jaki zostanie zawarta umowa. Ilość zamawianego w ramach umowy towaru może być różna od ilości określonej w opisie przedmiotu zamówienia.

4. Wykonawca ma prawo zgłosić roszczenie z tytułu niezrealizowania umowy, gdy łączna wartość zrealizowanych zamówień, w okresie trwania umowy będzie mniejsze niż 20 % szacunkowej wartości umowy.

5. W przypadku skorzystania z prawa opcji, zmiany umowy lub zawarcie umowy odrębnej nie będą wymagane.

II.2.13)Inlichtingen over middelen van de Europese Unie
De aanbesteding houdt verband met een project en/of een programma dat met middelen van de EU wordt gefinancierd: neen
II.2.14)Nadere inlichtingen
II.2)Beschrijving
II.2.1)Benaming:

Pakiet 3

Perceel nr.: 3
II.2.2)Aanvullende CPV-code(s)
33600000
II.2.3)Plaats van uitvoering
NUTS-code: PL
Voornaamste plaats van uitvoering:

Magazyn apteki szpitalnej

II.2.4)Beschrijving van de aanbesteding:

Heparyny

II.2.5)Gunningscriteria
Prijs
II.2.11)Inlichtingen over opties
Opties: ja
Beschrijving van opties:

XVI. Prawo opcji

1. Podaną ilość przedmiotu zamówienia w poszczególnych pozycjach załącznika do umowy należy traktować jako ilość szacunkową na potrzeby przygotowania i przeprowadzenia niniejszego postępowania o udzielenie zamówienia publicznego. Ilość szacunkowa określona została na podstawie faktycznego zużycia za okres ostatnich 12 miesięcy (w poprzednim roku budżetowym).

2. Zamawiający zastosuje prawo opcji w sytuacji, gdy konieczne będzie zamówienie przedmiotu zamówienia w ilości większej niż określona w załączniku do umowy. Uruchomienie części objętej prawem opcji nastąpi poprzez złożenie przez Zamawiającego informacji o uruchomieniu opcji, podając jednocześnie planowaną do zakupu ilość przedmiotu zamówienia.

3. Całkowita ilość przedmiotu zamówienia, określona dla danej pozycji, zamówiona i dostarczona w ramach opcji nie może być większa od ilości określonej dla tej pozycji w pakiecie. Faktyczna ilość, zamówionego w trakcie realizacji umowy przedmiotu zamówienia, uzależniona będzie od rzeczywistych potrzeb Zamawiającego w okresie, na jaki zostanie zawarta umowa. Ilość zamawianego w ramach umowy towaru może być różna od ilości określonej w opisie przedmiotu zamówienia.

4. Wykonawca ma prawo zgłosić roszczenie z tytułu niezrealizowania umowy, gdy łączna wartość zrealizowanych zamówień, w okresie trwania umowy będzie mniejsze niż 20 % szacunkowej wartości umowy.

5. W przypadku skorzystania z prawa opcji, zmiany umowy lub zawarcie umowy odrębnej nie będą wymagane.

II.2.13)Inlichtingen over middelen van de Europese Unie
De aanbesteding houdt verband met een project en/of een programma dat met middelen van de EU wordt gefinancierd: neen
II.2.14)Nadere inlichtingen
II.2)Beschrijving
II.2.1)Benaming:

Pakiet 4

Perceel nr.: 4
II.2.2)Aanvullende CPV-code(s)
33600000
II.2.3)Plaats van uitvoering
NUTS-code: PL
Voornaamste plaats van uitvoering:

Magazyn apteki szpitalnej

II.2.4)Beschrijving van de aanbesteding:

Heparyny

II.2.5)Gunningscriteria
Prijs
II.2.11)Inlichtingen over opties
Opties: ja
Beschrijving van opties:

XVI. Prawo opcji

1. Podaną ilość przedmiotu zamówienia w poszczególnych pozycjach załącznika do umowy należy traktować jako ilość szacunkową na potrzeby przygotowania i przeprowadzenia niniejszego postępowania o udzielenie zamówienia publicznego. Ilość szacunkowa określona została na podstawie faktycznego zużycia za okres ostatnich 12 miesięcy (w poprzednim roku budżetowym).

2. Zamawiający zastosuje prawo opcji w sytuacji, gdy konieczne będzie zamówienie przedmiotu zamówienia w ilości większej niż określona w załączniku do umowy. Uruchomienie części objętej prawem opcji nastąpi poprzez złożenie przez Zamawiającego informacji o uruchomieniu opcji, podając jednocześnie planowaną do zakupu ilość przedmiotu zamówienia.

3. Całkowita ilość przedmiotu zamówienia, określona dla danej pozycji, zamówiona i dostarczona w ramach opcji nie może być większa od ilości określonej dla tej pozycji w pakiecie. Faktyczna ilość, zamówionego w trakcie realizacji umowy przedmiotu zamówienia, uzależniona będzie od rzeczywistych potrzeb Zamawiającego w okresie, na jaki zostanie zawarta umowa. Ilość zamawianego w ramach umowy towaru może być różna od ilości określonej w opisie przedmiotu zamówienia.

4. Wykonawca ma prawo zgłosić roszczenie z tytułu niezrealizowania umowy, gdy łączna wartość zrealizowanych zamówień, w okresie trwania umowy będzie mniejsze niż 20 % szacunkowej wartości umowy.

5. W przypadku skorzystania z prawa opcji, zmiany umowy lub zawarcie umowy odrębnej nie będą wymagane.

II.2.13)Inlichtingen over middelen van de Europese Unie
De aanbesteding houdt verband met een project en/of een programma dat met middelen van de EU wordt gefinancierd: neen
II.2.14)Nadere inlichtingen

Afdeling IV: Procedure

IV.1)Beschrijving
IV.1.1)Type procedure
Openbare procedure
IV.1.3)Inlichtingen over een raamovereenkomst of dynamisch aankoopsysteem
IV.1.6)Inlichtingen over elektronische veiling
IV.1.8)Inlichtingen over de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA)
De opdracht valt onder de GPA: neen
IV.2)Administratieve inlichtingen
IV.2.1)Eerdere bekendmaking betreffende deze procedure
Nummer van de aankondiging in het PB S: 2018/S 202-460835
IV.2.8)Inlichtingen over de stopzetting van een dynamisch aankoopsysteem
IV.2.9)Inlichtingen over de stopzetting van een oproep tot mededinging in de vorm van een vooraankondiging

Afdeling V: Gunning van een opdracht

Opdracht nr.: 1
Perceel nr.: 1
Benaming:

Pakiet 1

Een opdracht/perceel wordt gegund: ja
V.2)Gunning van een opdracht
V.2.1)Datum van de sluiting van de overeenkomst:
23/01/2019
V.2.2)Inlichtingen over inschrijvingen
Aantal inschrijvingen: 1
Aantal inschrijvingen van mkb-bedrijven: 0
Aantal inschrijvingen van inschrijvers uit andere EU-lidstaten: 1
Aantal inschrijvingen van inschrijvers uit landen die geen lid zijn van de EU: 0
Aantal langs elektronische weg ontvangen inschrijvingen: 1
De opdracht is gegund aan een groep ondernemers: neen
V.2.3)Naam en adres van de contractant
Aspen Pharma Ireland Limited, ul. One Georges Quay Plaza
Dublin
Ierland
NUTS-code: PL
De contractant is een mkb-bedrijf: neen
V.2.4)Inlichtingen over de waarde van de opdracht/het perceel (exclusief btw)
Aanvankelijk geraamde totale waarde van de opdracht/het perceel: 202 500.00 PLN
Totale waarde van de opdracht/het perceel: 221 942.16 PLN
V.2.5)Inlichtingen over uitbesteding
De opdracht wordt waarschijnlijk uitbesteed
Korte beschrijving van het deel van de opdracht dat wordt uitbesteed:

— przyjmowanie zamówień na dostawy produktów leczniczych,

— inicjowanie transportu tych produktów zawierając z nimi stosowne umowy w formie pisemnej pod rygorem nieważności.

Afdeling V: Gunning van een opdracht

Opdracht nr.: 2
Perceel nr.: 2
Benaming:

Pakiet 2

Een opdracht/perceel wordt gegund: ja
V.2)Gunning van een opdracht
V.2.1)Datum van de sluiting van de overeenkomst:
23/01/2019
V.2.2)Inlichtingen over inschrijvingen
Aantal inschrijvingen: 2
Aantal inschrijvingen van mkb-bedrijven: 1
Aantal inschrijvingen van inschrijvers uit andere EU-lidstaten: 0
Aantal inschrijvingen van inschrijvers uit landen die geen lid zijn van de EU: 0
Aantal langs elektronische weg ontvangen inschrijvingen: 2
De opdracht is gegund aan een groep ondernemers: neen
V.2.3)Naam en adres van de contractant
Sanofi Aventis Sp. z o.o.
ul. Bonifraterska 17
Warszawa
00-203
Polen
NUTS-code: PL
De contractant is een mkb-bedrijf: neen
V.2.4)Inlichtingen over de waarde van de opdracht/het perceel (exclusief btw)
Aanvankelijk geraamde totale waarde van de opdracht/het perceel: 138 600.00 PLN
Totale waarde van de opdracht/het perceel: 101 640.00 PLN
V.2.5)Inlichtingen over uitbesteding

Afdeling V: Gunning van een opdracht

Opdracht nr.: 3
Perceel nr.: 3
Benaming:

Pakiet 3

Een opdracht/perceel wordt gegund: ja
V.2)Gunning van een opdracht
V.2.1)Datum van de sluiting van de overeenkomst:
23/01/2019
V.2.2)Inlichtingen over inschrijvingen
Aantal inschrijvingen: 2
Aantal inschrijvingen van mkb-bedrijven: 1
Aantal inschrijvingen van inschrijvers uit andere EU-lidstaten: 0
Aantal inschrijvingen van inschrijvers uit landen die geen lid zijn van de EU: 0
Aantal langs elektronische weg ontvangen inschrijvingen: 2
De opdracht is gegund aan een groep ondernemers: neen
V.2.3)Naam en adres van de contractant
Sanofi Aventis Sp. z o.o.
ul. Bonifraterska 17
Warszawa
00-203
Polen
NUTS-code: PL
De contractant is een mkb-bedrijf: neen
V.2.4)Inlichtingen over de waarde van de opdracht/het perceel (exclusief btw)
Aanvankelijk geraamde totale waarde van de opdracht/het perceel: 33 240.74 PLN
Totale waarde van de opdracht/het perceel: 20 820.00 PLN
V.2.5)Inlichtingen over uitbesteding

Afdeling V: Gunning van een opdracht

Opdracht nr.: 4
Perceel nr.: 4
Benaming:

Pakiet 4

Een opdracht/perceel wordt gegund: ja
V.2)Gunning van een opdracht
V.2.1)Datum van de sluiting van de overeenkomst:
23/01/2019
V.2.2)Inlichtingen over inschrijvingen
Aantal inschrijvingen: 1
Aantal inschrijvingen van mkb-bedrijven: 0
Aantal inschrijvingen van inschrijvers uit andere EU-lidstaten: 0
Aantal inschrijvingen van inschrijvers uit landen die geen lid zijn van de EU: 0
Aantal langs elektronische weg ontvangen inschrijvingen: 1
De opdracht is gegund aan een groep ondernemers: neen
V.2.3)Naam en adres van de contractant
Farmacol-Logistyka Sp. z o.o.
ul. Szopienicka 77
Katowice
40-431
Polen
NUTS-code: PL
De contractant is een mkb-bedrijf: neen
V.2.4)Inlichtingen over de waarde van de opdracht/het perceel (exclusief btw)
Aanvankelijk geraamde totale waarde van de opdracht/het perceel: 30 105.40 PLN
Totale waarde van de opdracht/het perceel: 30 068.60 PLN
V.2.5)Inlichtingen over uitbesteding

Afdeling VI: Aanvullende inlichtingen

VI.3)Nadere inlichtingen:
VI.4)Beroepsprocedures
VI.4.1)Beroepsinstantie
Krajowa Izba Odwoławcza
ul. Postępu 17
Warszawa
02-676
Polen
VI.4.2)Voor bemiddelingsprocedures bevoegde instantie
VI.4.3)Beroepsprocedure
VI.4.4)Dienst waar inlichtingen over de beroepsprocedures kunnen worden verkregen
Krajowa Izba Odwoławcza
ul. Postępu 17A
Warszawa
02-676
Polen
VI.5)Datum van verzending van deze aankondiging:
07/02/2019